STANDARDIZED REPORTING - перевод на Русском

['stændədaizd ri'pɔːtiŋ]
['stændədaizd ri'pɔːtiŋ]
стандартизированной отчетности
for the standardized reporting
standardized reporting
standardized instrument
standardised reporting
стандартизованной отчетности
for the standardized reporting
standardized reporting
стандартизированный отчетный
standardized reporting
стандартизации отчетности
стандартизированная отчетность

Примеры использования Standardized reporting на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The United Nations standardized reporting of military expenditures,
Система стандартизированной отчетности Организации Объединенных Наций о военных расходах,
We hope that the broad participation of States in the United Nations standardized reporting system of military expenditure will be further improved.
Мы надеемся, что широкое участие государств в системе представления стандартизированных отчетов Организации Объединенных Наций о военных расходах будет расширяться и впредь.
The IAEG-SDG is expected to develop and agree on a standardized reporting framework during its next meeting,
Как ожидается, МУЭГ- ЦУР разработает и согласует рамочную систему стандартизированной отчетности на своем следующем совещании,
The standardized reporting format covers expenditures on personnel,
Формат стандартизированного отчета охватывает расходы по персоналу,
The IAEG-SDG is expected to agree on a standardized reporting framework during its next meeting, in autumn 2018.
Как ожидается, МУЭГЦУР согласует рамочную систему стандартизированной отчетности на своем следующем совещании осенью 2018 года.
The group is expected to agree on a standardized reporting framework during its next meeting,
Как ожидается, эта группа согласует рамочную систему стандартизированной отчетности на своем следующем совещании,
These include in particular certain modifications of the standardized reporting forms, the development of explanatory notes and the introduction of a format for"nil" reporting..
В их число, в частности, входит внесение ряда изменений в стандартизированные формы отчетности, подготовка пояснительных записок и введение формата отчетов<< с нулевыми данными.
evaluation of other countries' experiences by providing standardized reporting that allows comparison,
оценке опыта других стран, предоставляя стандартизированные отчеты, которые позволяют проводить сравнение,
on procurement through national production on a standardized reporting form.
о закупках за счет отечественного производства в стандартизированной форме отчетности.
Submissions of Member States to the United Nations Register of Conventional Arms and the standardized reporting on military expenditures;
Материалы, представляемые государствами- членами для Регистра обычных вооружений Организации Объединенных Наций, и стандартная отчетность о военных расходах;
its Executive Committee had mandated that a standardized reporting framework using EXCEL be followed.
его Исполнительный комитет постановил, что будет использоваться стандартизованная система отчетности на основе программы" ЭКСЕЛ.
The aim of this is to facilitate the development of their environment statistics and standardized reporting;
Цель этой работы заключается в облегчении процесса разработки их статистических данных в области окружающей среды и стандартных докладов;
The European Union continues to attach high importance to the system of standardized reporting of military expenditures,
Европейский союз по-прежнему придает большое значение системе стандартизированной отчетности о военных расходах,
future functioning of and broaden participation in the standardized reporting system, including necessary changes to its content and structure.
средств совершенствования будущего функционирования системы стандартизованной отчетности и расширения участия в ней, в том числе относительно внесения необходимых изменений в ее содержание и структуру;
Participation in the standardized reporting system has increased almost steadily since the instrument was first implemented in 1981,
Участие в системе стандартизированной отчетности расширяется практически неуклонно со времени внедрения этого механизма в 1981 году; наивысший уровень достигался в 2002
He noted that the standardized reporting format and the registration form for the pool of experts had been adopted on a trial basis, and looked forward to finalizing them
Он отмечает, что стандартизированный отчетный формат и регистрационный бланк для резерва экспертов приняты на экспериментальной основе, и рассчитывает на их доработку за счет дискуссий,
Welcoming, therefore, the report of the Secretary-General on ways and means to implement the guidelines and recommendations for objective information on military matters, including, in particular, how to strengthen and broaden participation in the standardized reporting system.
Приветствуя в этой связи доклад Генерального секретаря о путях и средствах осуществления руководящих принципов и рекомендаций в отношении объективной информации по военным вопросам, включая, в частности, способы укрепления системы стандартизированной отчетности и расширения участия в ней.
Welcoming the report by the Group of Governmental Experts to consider further steps on ways and means to implement the guidelines and recommendations for objective information on military matters, including, in particular, on how to strengthen and broaden participation in the standardized reporting system.
Приветствуя доклад Группы правительственных экспертов, в котором рассматриваются дальнейшие меры, касающиеся путей и средств осуществления руководящих принципов и рекомендаций в отношении объективной информации по военным вопросам, включая, в частности, способы укрепления системы стандартизованной отчетности и расширения участия в ней.
it was indicated that a standardized reporting feature for United Nations-supported mine action centres will be a feature of the Information Management System for Mine Action IMSMA.
было отмечено, что стандартизированный отчетный компонент поддерживаемых ООН центров противоминной деятельности, станет одним из компонентов Системы информационного обеспечения противоминной деятельности ИМСМА.
an agreement on the definition of"innovative development finance" in order to provide a basis for standardized reporting and accounting and to know exactly the quantum of resources mobilized.
с тем чтобы заложить основу для стандартизации отчетности и учета и точно знать объем мобилизованных ресурсов.
Результатов: 98, Время: 0.0662

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский