STARTING WORK - перевод на Русском

['stɑːtiŋ w3ːk]
['stɑːtiŋ w3ːk]
началом работы
starting work
beginning work
the beginning of work
commencing work
you start operating
start of operation
the commencement of the work
operationalization
начать работу
to start work
begin work
commence work
initiate work
launch work
activity be initiated
start operation
youmust start
the beginning of work
приступить к работе
to start work
get to work
to initiate work
begin work
commence work
proceed
undertake work
begin to operate
начала работы
starting work
commencement of work
beginning work
beginning of work
commencing work
begins operating
start of operations
its inception
началом работ
starting work
beginning work
beginning of work
начало работы
begin work
initiation of work
operationalization
beginning of the work
start of work
commencement of the work
initiate work
launch of
inauguration of
initial work
начиная работу
to start work
начинать работу
start working
to commence work
to begin work
они начнут работать

Примеры использования Starting work на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Starting work on internal pages of the website.
Начинаем работу над внутренними страницами сайта.
Starting work from adaptive coding of all mock-ups.
Работу начинаем с адаптивной верстки всех макетов.
Starting work from designing of the main page.
Работу начинаем с проработки дизайна главной страницы сайта.
Starting work on mock-ups for internal pages.
Начинаем работу на макетами для внутренних страниц.
approved by ENL before starting work.
утверждаются компанией ЭНЛ до начала работ.
Starting work in an English-speaking company
Начинаешь работать в англоговорящей компании
Before starting work, always check condition
Перед каждым началом работы необходимо всегда проверять состояние
Dj Artem Gafarov, before starting work at Buddha-bar Kiev,
Dj Artem Gafarov, прежде чем начать работу в киевском Buddha- bar,
Before starting work check that your electric trimmer is in good condition
Перед началом работы убедиться, что электрический триммер находится в хорошем состоянии
Before starting work, all volunteers will be instructed to know everything about the project.
Перед тем, как приступить к работе, всех добровольных помощников проинструктируют, чтобы они знали обо всех тонкостях проекта.
Decide on its recommendation to the Working Party on starting work on a glossary of terms used in UNECE standards.
Примет решение в отношении своей рекомендации Рабочей группе начать работу над глоссарием терминов, используемых в стандартах ЕЭК ООН.
Before starting work make sure that the electrical system is earthed and that it complies with safety standards.
Перед началом работы убедитесь в наличии заземления электропроводки и ее соответствии требованиям техники безопасности.
Check the goods before starting work and only use wallpaper rolls with the same production code.
Перед тем, как приступить к работе, проверьте, пожалуйста, обои и наклеивайте только рулоны из одной и той же партии изготовления.
Before starting work, make sure that the electrical system is grounded and complying with safety standards.
Перед началом работы убедитесь в наличии заземления электропроводки и ее соответствии требованиям техники безопасности.
Any Croatian national who wishes to be employed in the United Kingdom must obtain a Purple certificate before starting work.
Все граждане Хорватии, которые хотят работать по найму в Великобритании, должны получить фиолетовое свидетельство, прежде чем начать работу.
Countries that have submitted their initial national communications before starting work on their NAPAs may include the information contained in the initial national communications in their NAPAs figure 2.
Страны, представившие свои первоначальные национальные сообщения до начала работы над своими НПДА, могут включить информацию, содержащуюся в первоначальных национальных сообщениях, в свои НПДА диаграмма 2.
The Specialized Section may decide on changes to these standards before starting work on explanatory brochures.
Специализированная секция может принять решение об изменениях в этих стандартах, прежде чем приступить к работе по пояснительным брошюрам.
the safety guidelines carefully before starting up the unit and starting work.
указания по технике безопасности перед вводом в эксплуатацию и началом работы с устройством.
Waid and Ross have stated that they had read the Twilight proposal before starting work on their series, but that any similarities are both minor and unintended.
Вэйд и Росс заявляли, что они читали концепцию« Сумерек» перед тем как начать работу, но любые сходства незначительны и случайны.
Since starting work for the company BAZELEVS in 1995 has created more than 100 advertising clips.
С начала работы в компании BAZELEVS в 1995 году создал более 100 рекламных роликов.
Результатов: 119, Время: 0.0718

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский