Примеры использования Начиная на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Иерархия" обязанностей начиная с семьи;
Начиная с версии 1. 1, CSP также включает интерфейсы для I2C и RS- 232.
Предложить газеты и журналы, начиная с салона первого класса;
Ее можно применять для различных масштабов, начиная от городского и кончая межконтинентальным масштабом.
Во-вторых, начиная египетское председательство, мы пообещали серьезно подходить к этой работе.
Начиная с 2002 года при поддержке ЮНИСЕФ проводится вакцинация против гепатита В.
Начиная с 2002 года предусматривается трехкратное увеличение размера пособий по беременности и родам.
Начиная с фактической слуха причины.
Короткое пребывание, начиная от 7 дней.
Сокращение числа представляемых требований, связанных с безопасностью начиная с 2005 года.
Начиная с моей смены, где-то примерно в 6 утра.
Начиная с 2009 года, Америабанк активно развивает коммерческо- кредитные инструменты финансирования.
Начиная примерно с 150 года до н. э. они стали выращивать кукурузу в этом районе.
Исправление появилось начиная с версии 3. beta.
Начиная с 2011 года, происходит постепенное восстановление рынка жилищного строительства.
Однако, начиная с четвертьфиналов($ 22), фишки можно переносить на следующий уровень.
Типичные приложения двигателя, начиная с PTC thermistor.
Включить пункт 510, начиная с третьего предложения.
Начиная с первой цифры… наберите всю комбинацию и затем нажмите" delete.
Все побережье, начиная от Бельдиби и заканчивая Текирова, представляет собой натуральный пляж.