RANGED - перевод на Русском

[reindʒd]
[reindʒd]
варьировались
ranged
varied
has fluctuated
колебалась
ranged
fluctuated
varied
hesitated
wavered
oscillated
vacillated
диапазоне
range
band
spectrum
wavelengths
diapason
дальнобойное
ranged
различной
different
various
varying
diverse
variety
differentiated
variable
range
miscellaneous
distinct
варьируются
vary
range
differ
fluctuate
варьировалась
varied
ranged
fluctuated
колебались
ranged
varied
fluctuated
hesitated
oscillated
hovered
faltered
hesitation
колебался
hesitated
ranged
fluctuated
varied
wavered
vacillated
was hesitant
oscillated
hovering

Примеры использования Ranged на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Response options ranged from hardly ever or never to daily.
Варианты ответа варьировались от практически никогда до ежедневно.
The response rates for these commodities ranged from 2 per cent to 7 per cent.
Показатель ответов по этим товарам колебался от 2 до 7 процентов.
SCCPs concentrations ranged from 7.6 to 31 ng/L Iino et al. 2005; Takasuga et al. 2003.
Концентрации КЦХП колебались от 7, 6 до 31 нг/ л Iino et al. 2005; Takasuga et al. 2003.
The duration of education and training ranged from‘one day to two weeks.
Продолжительность обучения и подготовки варьировалась от« одного дня до двух недель».
The unemployment rate ranged from 4.9 per cent to 5.3 per cent.
Уровень безработицы варьировался от 4, 9 до 5, 3 процента.
In Vista, the WEI scores ranged from 1.0 to 5.9.
В Windows Vista баллы WEI варьируются от 1, до 5, 9.
Response options for each symptom ranged from about every day to rarely or never.
Для каждого симптома варианты ответа варьировались от почти каждый день до редко или никогда.
The rural/urban differential ranged from 33.3 to 81.3 per cent.
Показатель разницы между сельскими и городскими районами колебался от 33, 3 процента до 81, 3 процента.
mercury levels ranged from less than 0.02 ug/m3 to 0.1 ug/m3.
уровни ртути колебались от менее, 02 мкг/ м3 до, 1 мкг/ м3.
Damage ranged from about 30 per cent to 100 per cent total crop failure.
Ущерб варьировался от 30 процентов до 100 полная потеря урожая.
Concert attendance ranged from 50 to 70,000 people per performance.
Посещаемость концертов варьировалась от 50 до 70 тысяч человек за выступление.
Prices ranged from 25 cents to one dollar.
Цены варьируются от 25 центов до£ 5 за одну ставку.
Failure rates for previous procedures ranged from 30 to 50.
Процент ранее проведенных неудачных операций колеблется от 30 до 50.
Response options ranged from liking it a lot to not liking it at all.
Варианты ответов варьировались от очень нравится до совсем не нравится.
Decreases in nitrogen deposition ranged from 38 to 43%for the estuaries evaluated.
В эстуариях, где была произведена оценка, диапазон сокращения осаждения азота составлял от 38 до 43.
Aeruginosa ranged from 46% to 71% for all tested agents Table 6.26.
Coli ко всем исследованным агентам колебался от 43% до 80%, за исключением карбапенемов%, табл. 6.
Total SCCP concentrations ranged from 1800 to 10 600 pg/m3.
Общие концентрации КЦХП колебались от 1 800 до 10 600 пг/ м3.
The test rates ranged from 783 bopd to 3,463 bopd.
Уровень тестирования варьировался с 783 барр. нефти в сутки до 3 463 барр. нефти в сутки.
These additional amounts needed ranged from $100,000 to $82 million.
Эти необходимые им дополнительные суммы варьируются от 100 000 долл. США до 82 млн. долл. США.
objects of art ranged.
предметов искусства варьировалась.
Результатов: 893, Время: 0.1274

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский