varió
vary
a change
differ
range
fluctuate iban
go
be
come
leave
jump
head osciló
range from
vary
oscillate
swing
fluctuate
to waver
wobble abarcaron
cover
include
encompass
embrace
span
involve
range
extend
comprise ranged gama
range
portfolio
array
gamut
spectrum
assortment
gamma
palette alcance
scope
reach
range
extent
available
coverage
accessible
disposal
achieve
grasp
Cropping area by farmer ranged from 0.1 to 1.4 ha. La superficie sembrada por agricultor varía de 0.1 a 1.4 ha. The molecular weights of the polymers obtained ranged between 25,000 and 80,000 g/ mol. Los pesos moleculares de los polímeros obtenidos oscilaron entre 25,000 y 80,000 g/mol. The homes ranged from 1,500 square feet to 5,100 square feet. Las casas varían de 1,500 pies cuadrados a 5,100 pies cuadrados. There were 40 participants, who ranged between ages 19 and 46. Hubo 40 participantes, que oscilaron entre 19 y 46 años de edad. The children ranged in age from 5 to 15. Las edades de los niños fluctuaban entre 5 y 15 años.
These residents ranged in age from 21-years to 76; Estos residentes oscilan en edad entre 21 años y 76; Their ages ranged between 17 and 20 years. Sus edades fluctuaban entre los 17 y 20 años. The follow-up period ranged between 2 months El período de seguimiento oscila entre 2 meses These may have ranged from sadness to utter despair. Estos últimos pueden haber ido de tristeza a desesperación total. The fiscal deficit has ranged between 0.1% and 2.8% since 1995. El d ficit fiscal ha oscilado entre el 0,1 y el 2,8 por ciento desde 1995. Penalties ranged from dismissal from service to seven years' imprisonment. Las penas varían desde la separación del servicio hasta una condena de siete años de prisión. Their conditions ranged from critical to stable but serious. Sus condiciones varían de críticas a estables pero serias. The responses ranged from ambitious to pragmatic. Las respuestas fluctuaban de ambiciosas a pragmáticas. Commentary has ranged from cynical to euphoric. Los comentarios han ido desde lo cínico a lo eufórico. The contracts ranged from the renewable energy sector to shipping and banking. Los contratos abarcan desde energías renovables hasta el transporte marítimo y el sector bancario. Our work ranged from creativity and script, Nuestro trabajo abarcó desde la creatividad y guion, His punishment could have ranged from probation to life in prison. Su condena podría haber abarcado desde libertad condicional hasta cadena perpetua. The reductions ranged from 60.8% in Latvia to 17.8% in Hungary. Las reducciones varían desde el 60,8% en Letonia al 17,8% en Hungría. Sentences ranged from capital punishment to imprisonment. Las penas varían desde la pena capital al encarcelamiento. The acts of reprisals reported ranged from veiled threats to extrajudicial executions. Los actos de represalia comunicados varían desde las amenazas encubiertas hasta las ejecuciones extrajudiciales.
Display more examples
Results: 1554 ,
Time: 0.0846