RANGED in Arabic translation

[reindʒd]
[reindʒd]
وتراوحت
range
varied
of 33-69
وتفاوتت
varied
ranged
differed
وتتفاوت
vary
range
differ
ويتفاوت
vary
ranged
differs
is uneven
وتتنوع
vary
range
are diverse
diversify

Examples of using Ranged in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These models ranged from the basic use of mobile technologies to modernize and connect post offices, to postal services acting as cash merchants for a mobile network operator(MNO), building partnerships with MNOs, building their own platform
وتتنوع هذه النماذج بين استخدام أساسي للتكنولوجيات النقالة لتحديث مكاتب البريد والربط بينها وبين الخدمات البريدية التي تؤدي دور تجار النقد لحساب مشغّل الشبكة النقالة
Prices of vouchers ranged.
وتراوحت أسعار القسائم
Price ranged from 9 cop.
تراوحت الأسعار من شرطي 9
Three unarmored ranged attackers.
ثلاثة من مهاجمي المدى البعيد غير المدرعين
What is that, ranged attacks?
ما هو ذلك، تراوحت الهجمات؟?
Flexible Payment terms ranged at different quantity.
تراوحت شروط السداد مرنة في كمية مختلفة
The sizes ranged from 6mm to 219mm.
تراوحت الأحجام من 6mm إلى 219mm
The size ranged from 6mm to 219mm.
وقد تراوحت أحجامه من 6mm إلى 219mm
The delays ranged between 13 and 272 days;
وتراوحت فترات التأخير بين 13 يوما و 272 يوما
The patients' ages ranged from 30 to 79.
تراوحت أعمار المرضى بين 30 إلى 79 عامًا
Android PC ranged from 10.1 inch to 32 inch.
تراوح Android PC من 10.1 بوصة إلى 32 بوصة
Their prison sentences ranged from three to five years.
وتراوحت أحكام السجن الخاصة بهم من ثلاث إلى خمس سنوات
Energy Shields provide an effective shield against ranged attacks.
توفر درع الطاقة درعًا فعالًا ضد الهجمات المتراوحة
The economic growth ranged between 3% and 7.8%.
وتراوح النمو الاقتصادي بين 3 في المائة و7.8 في المائة
Concentrations generally ranged though from not detected to 51.5 pg/m3.
وتتراوح التركيزات عموماً من لا أثر له إلى 51,5 جزء من الغرام/متر مكعب
I do not know but it was big and ranged.
أنا لا أعرف ولكن كان كبير وتراوحت
The number of participants ranged between 50 and 80 persons.
وتراوح عدد المشتركين بين 50 و80 شخصاً
The period of training ranged from 9 to 12 months.
وتراوحت مدة التدريب من ٩ أشهر إلى ١٢ شهرا
These additional amounts needed ranged from $100,000 to $82 million.
وتتراوح المبالغ الإضافية المطلوبة بين 000 100 دولار و 82 مليون دولار
These events ranged from peace rallies to peace parades.
وتراوحت هذه الأنشطة بين تجمعات من أجل السلام وعروض من أجل السلام
Results: 117839, Time: 0.1164

Top dictionary queries

English - Arabic