STATEMENTS TO THE PRESS - перевод на Русском

['steitmənts tə ðə pres]
['steitmənts tə ðə pres]
заявлениях для прессы
press statements

Примеры использования Statements to the press на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On 16 occasions, he was authorized to make statements to the press on behalf of Council members.
Шестнадцать раз он был уполномочен сделать заявления для печати от имени членов Совета.
Statements to the press made by the President of the Security Council during the month of November 2001.
Заявления для прессы, сделанные Председателем Совета Безопасности в ноябре 2001 года.
On 13 occasions, the President made statements to the press on specific issues on behalf of Council members.
Тринадцать раз Председатель делал заявления для печати по конкретным вопросам от имени членов Совета.
one presidential statement, and issued three statements to the press.
одно заявление Председателя и издал три заявления для прессы.
two presidential statements and issued six statements to the press.
два заявления Председателя и опубликовал шесть заявлений для печати.
The President also made three statements to the press on behalf of members of the Security Council.
Председатель также сделал три заявления для печати от имени членов Совета Безопасности.
produced one presidential statement and three statements to the press.
выпустил одно заявление Председателя и три заявления для прессы.
Call Ken and Rebecca, and no statements to the press unless I personally release them.
Звони Кену и Ребекке, и никаких заявлений для прессы, если только их не сделаю лично я. Три года спустя.
issued 26 statements to the press.
22 заявления Председателя и опубликовал 26 заявлений для печати.
Statements to the press made by the President of the Security Council during the month of May 2004.
Заявления для печати, сделанные Председателем Совета Безопасности в мае 2004 года.
On 14 occasions, he was authorized to make statements to the press on specific issues on behalf of Council members.
Четырнадцать раз он был уполномочен сделать от имени членов Совета заявления для прессы по конкретным вопросам.
In his statements to the press, Mr. Sharon claims that the Palestinian Territory occupied by Israel since 1967 is"disputed" and"not occupied.
В своих заявлениях для прессы гн Шарон утверждает, что палестинская территория, оккупируемая Израилем с 1967 года, является<< спорной>>, а не<< оккупированной.
presidential statements and statements to the press continues to increase at a rate which challenges our capacity to manage all of the requirements put upon us.
заявлений Председателя, и заявлений для прессы продолжает увеличиваться такими темпами, что представляет проблему с точки зрения нашей способности отвечать предъявляемым нам требованиям.
issued 12 statements to the press.
четыре заявления Председателя и опубликовал 12 заявлений для печати.
agreed on six presidential statements and two statements to the press.
согласовал шесть заявлений Председателя и два заявления для печати.
three presidential statements and issued four statements to the press.
также издал четыре заявления для прессы.
Moreover, in statements to the press, the first suspect claimed full responsibility for the incident
Кроме того, первый подозреваемый сообщил в заявлениях для прессы, что он несет полную ответственность за случившееся
two presidential statements, and issued seven statements to the press.
два заявления Председателя и издал семь заявлений для прессы.
issued 113 statements to the press.
26 заявлений Председателя и опубликовал 113 заявлений для печати.
two presidential statements and four statements to the press.
два заявления Председателя и четыре заявления для печати.
Результатов: 163, Время: 0.0647

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский