STRATEGIC DOCTRINES - перевод на Русском

[strə'tiːdʒik 'dɒktrinz]
[strə'tiːdʒik 'dɒktrinz]
стратегических доктринах
strategic doctrines
стратегические доктрины
strategic doctrines
стратегических доктрин
of strategic doctrines

Примеры использования Strategic doctrines на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We believe that there is a genuine need to diminish the role of nuclear weapons in strategic doctrines and security policies of Member States to minimize the risk that those weapons will ever be used
Мы считаем, что подлинно необходимо снизить роль ядерного оружия в стратегических доктринах и политике в области безопасности государств- членов, с тем чтобы свести до минимума опасность того, что это оружие будет когда-либо применено,
citing outdated strategic doctrines, on the other.
ссылаясь на устаревшие стратегические доктрины.
accordingly to review strategic doctrines”;
стратегической стабильности, и">в соответствии с этим пересмотреть стратегические доктрины";
carry out a rigorous analysis of new emerging concepts and their feasibility as strategic doctrines enhancing common security
анализа новых формирующихся концепций и их возможного использования в качестве стратегических доктрин, способствующих укреплению всеобщей безопасности,
Mexico is concerned at the insistence on maintaining the nuclear option as an element of deterrence in the strategic doctrines and national security policies of some countries and considers that such a position
Настойчивое стремление иметь вариант применения ядерного оружия как элемент сдерживания в стратегических доктринах и в политике национальной безопасности некоторых государств вызывает у Мексики озабоченность,
Operative paragraph 2 of the draft resolution recognizes that there is a genuine need to diminish the role of nuclear weapons in strategic doctrines and security policies in order to minimize the risk that these weapons will ever be used,
В пункте 2 постановляющей части проекта резолюции признается, что существует подлинная необходимость уменьшить роль ядерного оружия в стратегических доктринах и политике обеспечения безопасности в целях сведения к минимуму риска того, что это оружие когда-либо будет применено,
Strategic doctrines that favoured using nuclear weapons to deter biological and chemical weapon attacks were neither convincing
Стратегические доктрины, допускающие применение ядерного оружия с целью противостоять нападению с применением биологического или химического оружия,
Nuclear arsenals and strategic doctrines were not being abandoned;
С ядерными арсеналами и стратегическими доктринами все еще не покончено; опасения относительно распространения
thus helping to diminish the role of nuclear weapons in strategic doctrines and security policies.
должно помочь снизить роль ядерного оружия в стратегических доктринах и политике в области безопасности.
urgent need to eliminate the role of nuclear weapons in strategic doctrines and security policies to minimize the risk that these weapons will ever be used again and to facilitate the process of their elimination.
настоятельная необходимость устранить роль ядерного оружия в стратегических доктринах и политике безопасности, с тем чтобы свести к минимуму риск того, что оно будет когда-либо применено, и облегчить процесс его ликвидации.
By amending their strategic doctrines and abandoning plans to develop new types of nuclear weapons,
обладающих им. Изменив свои стратегические доктрины и отказавшись от планов разработки новых видов ядерного оружия,
urgent need to eliminate the role of nuclear weapons in strategic doctrines and security policies to minimize the risk that these weapons will ever be used
настоятельная необходимость устранить роль ядерного оружия в стратегических доктринах и политике безопасности, дабы свести к минимуму риск того, что оно будет когда-либо применено,
interference in the internal affairs of states and offensive strategic doctrines pose threats to regional
вмешательство во внутренние дела государств и наступательные стратегические доктрины представляют угрозу региональному
that there is a genuine need to diminish the role of nuclear weapons in strategic doctrines to facilitate the process of their elimination.
существует подлинная необходимость уменьшить роль ядерного оружия в стратегических доктринах, с тем чтобы содействовать процессу его ликвидации.
No strategic doctrine can justify the ongoing development of such weapons.
Никакая стратегическая доктрина не может оправдать продолжающееся развитие этих видов оружия.
A most powerful alliance proclaimed its renewed strategic doctrine expressly based on nuclear weapons.
Весьма могущественный альянс провозгласил свою новую стратегическую доктрину, которая эксплицитно базируется на ядерном оружии.
The new Strategic Doctrine, replacing the more modest Euro-centric 1999 model,
Новая стратегическая доктрина, пришедшая на смену скромной европоцентричной модели 1999 года,
In 1991 the Alliance revised its strategic doctrine to take account of the new security environment in Europe.
В 1991 году альянс пересмотрел свою стратегическую доктрину, чтобы учесть новую ситуацию в области европейской безопасности.
As a responsible nuclear-weapon State, our strategic doctrine is based on maintaining minimum credible deterrence.
Как ответственное государство, обладающее ядерным оружием, мы строим нашу стратегическую доктрину на основе поддержания минимального надежного сдерживания.
The strategic doctrine adopted by nuclear-weapon States that justifies the use of
Стратегическая доктрина, которая была принята государствами, обладающими ядерным оружием,
Результатов: 44, Время: 0.0854

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский