STRENGTHENING OF THE ROLE - перевод на Русском

['streŋθniŋ ɒv ðə rəʊl]
['streŋθniŋ ɒv ðə rəʊl]
укрепление роли
strengthening the role
enhancing the role
enhancement of the role
reinforcing the role
promoting the role
stronger role
fostering the role
consolidation of the role
consolidate the role
усиление роли
strengthening the role
enhancing the role
increased role
enhancement of the role
greater role
growing role
stronger role
reinforce the role
fostering the role
reinforcement of the role
повышение роли
enhancing the role
strengthening the role
increasing role
enhancement of the role
greater role
improving the role
promotion of the role
promoting the role
enhancing the voice
expansion of the role
укрепить роль
strengthen the role
enhance the role
reinforcing the role
to consolidate the role
promote the role
усилить роль
strengthen the role
enhance the role
to increase the role
reinforce the role
укрепления роли
strengthening the role
enhancing the role
reinforcing the role
enhancement of the role
promoting the role
to improve the role
to increase the role
укреплению роли
strengthening the role
enhancing the role
reinforce the role
improving the role
strengthen the voice
stronger role
усиления роли
strengthening the role
enhance the role
enhancement of the role
increasing the role
reinforcement of the role
reinforcing the role
greater role
усилению роли
on the strengthening of the role
enhancing the role
increased role
enhancement of the role
greater role
укреплении роли
strengthening the role
enhancing the role
reinforcing the role
promoting the role

Примеры использования Strengthening of the role на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It recommended the strengthening of the role of the Technical Committee in providing technical inputs for the research and projects of the Centre.
Он рекомендовал укрепить роль Технического комитета в деле обеспечения технического вклада в научные исследования и проекты Центра.
Clarification was requested from the secretariat of CEB as to whether the strengthening of the role of the Board would improve coordination throughout the United Nations system.
Секретариат КСР попросил разъяснить, приведет ли повышение роли Совета к улучшению координации в рамках всей системы Организации Объединенных Наций.
There is a need for UNAIDS to ensure that there is progressive strengthening of the role of developing countries in strategic resource planning,
Необходимо, чтобы ЮНЭЙДС обеспечила постепенное укрепление роли развивающихся стран в планировании стратегических ресурсов, страновом присутствии,
The strengthening of the role of the Secretary-General is a precondition for the successful discharge of the tasks with which he is entrusted by the Security Council
Усиление роли Генерального секретаря является одной из предпосылок успешного выполнения задач, возлагаемых на него Советом Безопасности
Within the framework of its inclusive development approach, it ensured the engagement of indigenous peoples and the strengthening of the role of marginalized minorities in development.
В рамках своего инклюзивного подхода к развитию она обеспечивает участие коренных народов и повышение роли маргинализированных меньшинств в процессе развития.
With regard to the strengthening of the role of the organization, the General Assembly should reassume its role as the principal deliberative,
В отношении укрепления роли Организации оратор отмечает, что Генеральная Ассамблея должна в полной мере
The strengthening of the role and capacity of the mass media in the furtherance of human rights education;
Укрепление роли и возможностей средств массовой информации в деле поощрения образования в области прав человека;
We therefore look forward to continued strengthening of the role of the Human Rights Council in the light of developments resulting from the agreement on the Council's institutional structure.
Поэтому мы надеемся на дальнейшее усиление роли Совета по правам человека в свете событий, вытекающих из соглашения об институциональной структуре Совета.
We call for the strengthening of the role of existing multilateral forums on international security and disarmament.
Призываем к укреплению роли существующих многосторонних форумов в сфере международной безопасности и разоружения.
This necessitates the strengthening of the role of the United Nations in implementing mandates decided upon by Member States,
Это требует укрепления роли Организации Объединенных Наций при осуществлении ею своих мандатов, определенных государствами- членами,
The proposed new arrangement would mean a very important strengthening of the role of the General Assembly, in accordance with Article 11 of the Charter.
Предложенные новые меры означали бы очень важное укрепление роли Генеральной Ассамблеи в соответствии со статьей 11 Устава.
Today, we can call the strengthening of the role of the tax authorities in the TP area one of the main trends present in international tax policy.
Усиление роли налоговых органов в сфере ТЦО сегодня можно назвать одним из основных трендов международной налоговой политики.
Cuba regarding the strengthening of the role of the United Nations in the maintenance of international peace
Кубой и посвященные укреплению роли Организации Объединенных Наций в поддержании международного мира
This should begin with the strengthening of the role and responsibility of the United Nations in the sphere of disarmament, in accordance with the Charter.
Этот процесс следует начинать с усиления роли и повышения ответственности Организации Объединенных Наций в сфере разоружения согласно Уставу.
The recommendations made by the Secretary-General on the strengthening of the role of the United Nations in implementing development activities are acceptable.
Вполне приемлемы рекомендации Генерального секретаря относительно укрепления роли Организации Объединенных Наций в осуществлении деятельности в области развития.
Recognition and strengthening of the role of BCRCs in the coordinated implementation of the Stockholm
Признание и усиление роли РЦБК в деле скоординированного осуществления Стокгольмской
Promote the strengthening of the role of mountain women in decision-making processes that affect their communities,
Содействовать укреплению роли горских женщин в процессах принятия решений,
Today, researchers address to the strengthening of the role and meaning of communicatory connections
Сегодня исследователи обращаются к усилению роли и значения коммуникативных связей
The establishment of the roster and the expected strengthening of the role of the Procurement and Transportation Division should help to discourage requisitioners from recommending suppliers.
Одним из результатов составления этого списка и ожидаемого усиления роли Отдела материально-технического и транспортного обеспечения должен быть отказ заказчиков от практики представления рекомендаций в отношении поставщиков.
The Special Committee on the Charter is mandated by the General Assembly to seek, from a legal perspective, a strengthening of the role of the United Nations.
Специальному комитету по Уставу поручено Генеральной Ассамблеей добиваться укрепления роли Организации Объединенных Наций с правовой точки зрения.
Результатов: 397, Время: 0.1056

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский