SUBSTANTIAL DAMAGE TO PROPERTY - перевод на Русском

[səb'stænʃl 'dæmidʒ tə 'prɒpəti]
[səb'stænʃl 'dæmidʒ tə 'prɒpəti]
значительный ущерб имуществу
substantial damage to property
существенный ущерб собственности
substantial damage to property
существенного ущерба имуществу
значительным материальным ущербом
extensive material damage
the substantial damage to property
значительным ущербом имуществу
the substantial damage to property

Примеры использования Substantial damage to property на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
serious harm to his health, or to cause substantial damage to property or the environment with a view to compelling a natural
нанести серьезный вред его здоровью или причинить значительный ущерб имуществу или окружающей среде с целью вынудить физическое
or to cause substantial damage to property or the environment in order to compel a natural
либо причинить значительный ущерб имуществу или окружающей среде,
to their radiological or fissile properties,">cause death, serious bodily injury or substantial damage to property or to the environment.
серьезное увечье либо существенный ущерб собственности или окружающей среде.
serious injury to any person or substantial damage to property: from 3 to 14 years imprisonment
серьезный ущерб здоровью любого лица либо существенный ущерб имуществу, наказывается лишением свободы на срок от 3 до 14 лет даже
health and/or cause substantial damage to property or the environment.
здоровью людей и/ или причинить существенный ущерб имуществу или окружающей среде.
in such close proximity to UNRWA headquarters as to cause injuries to persons and very substantial damage to property was grossly negligent
по территории штаб-квартиры БАПОР, над ней и в такой непосредственной близости от нее, что несколько человек получили ранения и был причинен существенный ущерб имуществу, был результатом крайней халатности
to 3 January, followed by a massive ground offensive accompanied by aerial attacks, that resulted in 1,417 deaths,">more than 5,000 wounded and substantial damage to property.
а также крупный ущерб собственности.
sufficiently low probability of substantial harm to public health or safety or substantial damage to property.
причинения существенного вреда безопас- ности и здоровью населения или существенного ущерба имуществу.
cause substantial damage to property or give rise to other socially dangerous consequences with the aim of disturbing public order,
причинения существенного имущественного ущерба или возникновения других общественно опасных последствий, с целью нарушения общественной безопасности, сеяния паники среди населения
causing substantial damage to property or the environment, or compelling a natural
вреда его здоровью, причинить значительный ущерб собственности или окружающей среде
the health of others harmed and substantial damage to property was caused.
здоровье других людей было подорвано и существенный ущерб был причинен имуществу.
or result in substantial damage to property or other serious consequences, they shall be punishable by a term of imprisonment of between 7 and 12 years.
либо если они привели к причинению существенного имущественного вреда или других тяжких последствий,- караются лишением свободы сроком от семи до двенадцати лет.
serious bodily injury, or substantial damage to property or the environment. 18 U.S.C.§ 831a.
нанести серьезный ущерб здоровью или причинить существенный ущерб имуществу или окружающей среде Свод законов США, часть 18,§ 831a.
respective Product may result in a direct risk for life, body or health or in substantial damages to property or the environment.
в которых отказ соответствующего Продукта может привести к непосредственной угрозе для жизни и здоровья или к существенному ущербу для собственности или окружающей среды.
The attack also caused substantial damage to civilian property and businesses.
Это нападение также причинило существенный ущерб имуществу и частным предприятиям гражданских лиц.
to cause death or serious injury to any person or substantial damage to any property; or.
нанесения серьезных увечий какому-либо лицу или причинения значительного ущерба любой собственности; или.
causing substantial damage to private properties.
в результате которого частной собственности граждан был причинен значительный ущерб.
Causing substantial damage to property or the environment;
Причинить значительный ущерб имуществу или окружающей среде;
Ii With the intent to cause substantial damage to property or the environment;
Ii с намерением нанести существенный ущерб собственности или окружающей среде;
Iii Causing substantial damage to property or the environment;
Iii причинить значительный ущерб имуществу или окружающей среде;
Результатов: 93, Время: 0.2789

Substantial damage to property на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский