SUCCESSIVE GOVERNMENTS - перевод на Русском

[sək'sesiv 'gʌvənmənts]
[sək'sesiv 'gʌvənmənts]
сменявшие друг друга правительства
successive governments
successive cabinets
consecutive governments
последующие правительства
subsequent governments
successive governments
последовательный ряд правительств
successive governments
сменявшиеся правительства
successive governments
сменяющие друг друга правительства
successive governments
consecutive governments
сменяющих друг друга правительствах
successive governments
сменяющих друг друга правительств
of successive governments

Примеры использования Successive governments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Successive Governments have launched and are continuing a
Сменяющие друг друга правительства начинали и продолжают осуществление ряда программ,
Successive governments have had the same ideas regarding targets
Сменявшие друг друга правительства придерживались одинаковых взглядов относительно целевых показателей
Since our independence, successive Governments of Sri Lanka have consistently accorded priority to investing in a better future for our children.
После обретения нами независимости сменяющие друг друга правительства Шри-Ланки последовательно проводили важнейшую политику, направленную на инвестирование средств на цели обеспечения более счастливого будущего наших детей.
That equation failed to budge successive governments- largely because it under-appreciated the depth of Israeli rejectionism
Однако не удалось сдвинуть позиции сменяющих друг друга правительств, во многом из-за того, что была недооценена глубина отрицательной израильской позиции
as he has played a prominent role in successive Governments.
он играл видную роль в сменяющих друг друга правительствах.
This is one of the critical issues which successive Governments have attempted to address through its various policies and programmes.
Сокращение масштабов нищеты- одна из самых важных проблем, которую сменявшие друг друга правительства пытались решить с помощью различных стратегий и программ.
Successive Governments have attached much importance to the role of the NGO community in the area of human rights.
Сменяющие друг друга правительства неизменно придают большое значение правозащитной роли НПО.
The Janjaweed have remained a security concern for successive Governments and a number of them have been arrested and brought to trial.
Формирования<< Джанджавид>> создавали проблемы в плане безопасности для сменяющих друг друга правительств, и ряд боевиков был арестован и привлечен к суду.
Successive governments have failed to heed the recommendations of national
Сменявшие друг друга правительства остались глухи к рекомендациям национальных
All political forces and successive governments have considered the church a guarantor of public order,
Все политические силы и сменяющие друг друга правительства рассматривают церковь как гарант общественного порядка,
Successive Governments have always considered education as a priority sector
Сменявшие друг друга правительства всегда рассматривали образование в качестве приоритетного сектора
Successive Governments of Israel periodically set a plan designating villages
Сменяющие друг друга правительства Израиля периодически составляют планы, в которых деревни
Successive Governments have tried to diversify the economy,
Сменявшие друг друга правительства пытались диверсифицировать экономику,
Unfortunately, the bill had yet to be passed, because successive Governments had been attempting to reform the Code of Criminal Procedure before focusing on the Penal Code.
К сожалению, этот законопроект еще предстоит принять, поскольку сменяющие друг друга правительства пытаются провести реформу Уголовно-процессуального кодекса и только потом сосредоточить свое внимание на Уголовном кодексе.
Successive Governments had ensured the continuity of efforts to eliminate racial discrimination,
Сменявшие друг друга правительства обеспечивали преемственность усилий по ликвидации расовой дискриминации,
Successive Governments have endeavoured to ensure the full implementation of public policies for the promotion of gender equality.
Сменяющие друг друга правительства предпринимали усилия для полноценного осуществления государственной политики по поощрению гендерного равенства.
Successive governments were unable to find a lasting solution to the problem of insurgency in the country.
Сменявшие друг друга правительства были не в состоянии найти долгосрочное решение проблемы повстанческого движения в стране.
AI stated that successive governments have used the judicial system to target their political opponents
МА заявила, что сменяющие друг друга правительства используют судебную систему для нападок на политических оппонентов
Successive governments have negotiated with iwi to attempt to resolve grievances concerning breaches of the Treaty.
Сменявшие друг друга правительства проводили переговоры с представителями племени иви с целью удовлетворения претензий, касающихся нарушений положений Договора.
JS4 stated that successive governments failed to protect
Авторы СП4 заявили, что сменяющие друг друга правительства не в состоянии защитить
Результатов: 170, Время: 0.0632

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский