SUCH FURTHER - перевод на Русском

[sʌtʃ 'f3ːðər]
[sʌtʃ 'f3ːðər]
такие дополнительные
such additional
such supplementary
such further
such extra
such auxiliary
such increased
these complementary
такие дальнейшие
such further
такого последующего
такую дополнительную
such additional
such further
такой дополнительной
such additional
such further
this supplementary
this extra
таких дальнейших
such further
такого дополнительного
such additional
such further
такой дальнейшей
such further
такая дальнейшая
such further

Примеры использования Such further на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Additionally, it was noted that"the Secretary-General has the power to appoint such further staff as may be required from time to time by the Board.
Кроме того, отмечалось, что" Генеральный секретарь уполномочен назначать таких дополнительных сотрудников, которые могут периодически требоваться Правлению.
prepare, between sessions, such further documentation as required by the working group;
между ее совещаниями будет готовить такую дальнейшую документацию, которая потребуется рабочей группе;
Requests the Executive Secretary to place this matter on the agenda for such further review by the Conference of the Parties at its fifth session.
Просит Исполнительного секретаря включить этот вопрос в повестку дня в целях проведения такого дальнейшего рассмотрения Конференцией Сторон на ее пятой сессии.
As no such further compelling circumstances have been adduced,
Поскольку таких других неоспоримых доказательств представлено не было,
Such further studies could well deal also with the appropriate scope of OPS services,
В рамках таких дополнительных исследований можно было бы также рассмотреть соответствующую сферу услуг,
Such further corrections would be included in a second corrigendum to be issued for consideration by the plenary of the Conference.
Эти новые исправления будут отражены во втором исправлении, которое будет опубликовано для рассмотрения на пленарном заседании Конференции.
There still remains the problem of communicating to him such further information as he needs to fit his decisions into the whole pattern of changes of the larger economic system.
Все еще остает проблема связывать к ему такой болееа подробная информация он для того чтобы поместить его решения в все модельо изменчивости более большой экономической сыстемы.
The criteria and procedures to be used for such further demonstration shall be set forth in the solicitation documents.
Критерии и процедуры, подлежащие применению для такого повторного подтверждения, излагаются в тендерной документации.
The committee(s) established to conduct such a review are required to report on the review to Parliament within a year, or such further time as it may authorize.
Комитету( ам), создаваемому( ым) для проведения такого обзора, предлагается представить парламенту доклад о проведении обзора в течение года или в течение такого дополнительного времени, которое ему может быть выделено.
But I would also say that many delegations are willing to engage in such further work.
Но я также хотел бы сказать, что многие делегации готовы вести эту дальнейшую работу.
the Chair should undertake such further consultations as may facilitate agreement.
Председатель должен провести такие дополнительные консультации, которые могут способствовать достижению согласия.
associated units referred to in paragraph 36 above and to adopt such further provisions as may be necessary,
соответствующих единиц, упомянутых в пункте 36 выше, и принять такие дальнейшие положения, которые могут оказаться необходимыми,
Meeting of the Parties, the Compliance Committee could in any case investigate the situation and take such further steps within its mandate as deemed necessary;
Комитет по вопросам соблюдения может в любом случае изучить данную ситуацию и предпринять такие дополнительные шаги в рамках своего мандата, которые он считает необходимыми;
The Working Group of the Parties will be invited to take note of the progress achieved and to undertake such further steps as are necessary in order for the Parties to be able to take a decision on the matter at their second meeting.
Рабочей группе Сторон будет предложено принять к сведению достигнутый прогресс и предпринять такие дальнейшие шаги, которые являются необходимыми для принятия Сторонами решения по данному вопросу на своем втором совещании.
before determining it, the Authority may require the applicant to provide it with such further information as it reasonably considers necessary to enable it to determine the application.
до принятия решения по ней Агентство может потребовать от заявителя предоставить ему такую дополнительную информацию, какую оно обоснованно считает необходимой для вынесения решения по заявлению.
The Working Group of the Parties will be invited to take note of the progress achieved and to undertake such further steps as are necessary in order for the Meeting of the Parties to be able to take a decision on the matter at its second meeting.
Рабочей группе Сторон будет предложено принять к сведению достигнутый прогресс и предпринять такие дальнейшие шаги, которые являются необходимыми для того, чтобы Совещание Сторон могло принять решение по данному вопросу на своем втором совещании.
In considering such further work, the committee may wish to bear in mind the limited time available between sessions for substantial work,
При рассмотрении такой дополнительной работы Комитет может действовать исходя из того, что между сессиями остается ограниченное время для работы над вопросами по существу,
in doing so to make full use of existing information and obtain such further information as necessary;
при осуществлении этой деятельности в полной мере использовать имеющуюся информацию и получать такую дополнительную информацию, какая будет необходимой;
observations of the Advisory Committee as well as such further guidance as the Fifth Committee may wish to provide.
замечания Консультативного комитета, а также такие дальнейшие рекомендации, которые, возможно, пожелает вынести Пятый комитет.
Article 42 is without prejudice to the other consequences referred to in this Part and to such further consequences that a breach to which this Chapter applies may entail under international law.
Статья 42 не затрагивает других последствий, указанных в настоящей части, и таких дальнейших последствий, которые может влечь за собой нарушение, к которому применяется настоящая глава, в соответствии с международным правом.
Результатов: 89, Время: 0.0801

Such further на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский