SUNDAY'S - перевод на Русском

Примеры использования Sunday's на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Maybe you saw me in last Sunday's"Fairview herald"?
Быть может, вы видели меня в" Вестнике Фейрвью" за прошлое воскресенье?
At choir practice for sunday's service I let her go without going on at her.
На репетиции хора для воскресной службы. Я разрешила ей пойти, не хотела кричать на нее.
Sunday's bombing is merely the latest in an escalating series of terrorist attacks,
Совершенный в воскресенье взрыв бомбы-- это лишь последнее из нарастающей череды террористических нападений,
I had to memorize them all in Sunday's school, so I figure they're probably still rattling around my brain.
Пришлось всех запомнить в воскресной школе так что, наверно еще до сих пор в голове звучит.
The 1970 final was Sunday's last Nations Cup match,
Это был последний кубок Сандея, поскольку Гана не смогла пройти квалификацию
The members of Executive Board of the European Central Bank in their speeches on Sunday's conference agreed in opinion that low interest….
Члены Совета правления Европейского центрального банка, выступая на конференции в воскресенье, сошлись во мнении, что низкие процентные ставки должны помочь возобновлению роста….
After speaking to the survivors, the UN refugee agency said that about 800 people had died in Sunday's disaster.
Пообщавшись с выжившими людьми, Комиссариат ООН по делам беженцев сообщил, что в воскресной катастрофе погибли около 800 человек.
The members of Executive Board of the European Central Bank in their speeches on Sunday's conference agreed in opinion that low interest rates must help restart economic growth in Europe.
Члены Совета правления Европейского центрального банка, выступая на конференции в воскресенье, сошлись во мнении, что низкие процентные ставки должны помочь возобновлению роста экономики Европы.
Well, Dogg, word has come down that Quantrell Bishop will not be eligible to play in this Sunday's key showdown in Dallas.
Ну, Песс, мне сообщили, что Куэнтрелу Бишопу запрещено участие в ключевой воскресной игре против Далласа.
He added that Sunday's bombing was a"gift to the heroic people of Iraq",
Он сказал, что воскресный взрыв-- это<< подарок героическому народу Ирака>>,
After the night to say the least black start of the fall season so could Holm take a leisurely three-pointers in Sunday's game against Ljunga.
После наименее черного начала осеннего сезона так может Holm взять неторопливую trepoängare в воскресной игре против Ljunga.
was the big winner at last Sunday's $20,000 Sunday Warm Up tournament.
сорвал крупный выигрыш в минувшее воскресенье на турнире$ 20, 000 Sunday Warm Up.
In Sunday's final start of our guys we have shown that a significant numerical minority can competently lead the race and fight for the top places.
В заключительном воскресном старте наши ребята продемонстрировали, что и в значительном численном меньшинстве можно грамотно вести гонки и сражаться за самые высокие места.
Sunday's flagship tournament offers $200,000 in guaranteed prizes and has been re-branded as the $200,000 Sunday Special.
Флагманский воскресный турнир, предлагающий$ 200 000 в гарантированных призах, был переименован в$ 200, 000 Sunday Special.
So the team met Sunday's morning on 16th position of general rally classification
Так что утро воскресенья команда встречала на 16- й позиции" абсолюта"
Sunday's flagship tournament offers $200,000 in guaranteed prizes and has been re-branded as the $200,000 Sunday Special.
Флагманского воскресный турнир предлагает$ 200 000 гарантированных призов и была переименована в$ 200 000 Воскресенье Special.
A nice bonus for Semenov was winning place in Sunday's mass start- another goal, which he himself called a priority.
Приятным бонусом для Семенова стало завоевание места в воскресном масс- старте- еще одной цели, которую сам Сергей называл для себя в числе приоритетных.
Sunday's referendum is nothing else
Воскресный референдум есть ничто иное
its charms and the Sunday's book market.
его прелести и воскресного рынка, посвященного этой книге.
Sunday's visit of Defense Minister Sergei Ivanov to Rostov-on-Don,
Воскресный вояж министра обороны РФ Сергея Иванова в Ростов-на-Дону,
Результатов: 71, Время: 0.0535

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский