SUPPORT IN DEVELOPING - перевод на Русском

[sə'pɔːt in di'veləpiŋ]
[sə'pɔːt in di'veləpiŋ]
поддержку в разработке
support in developing
support for the development
support in the design
support to the drafting
support for the elaboration
support in elaborating
поддержку в развитии
support in the development
support in developing
помощь в разработке
assistance in developing
assistance in the development
assistance in drafting
assistance in the formulation
assistance in the design
assisted in developing
assistance in formulating
support for the development
assistance in the elaboration
assisting in the development
поддержку в развивающихся
поддержка в разработке
support for the development
support in the formulation
support in developing
support for the design
support for the elaboration
support in drafting
поддержку в создании
support for the establishment
support in creating
support in developing
support for the development

Примеры использования Support in developing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as well as support in developing strategies that will help them to form networks
а также поддержка в разработке стратегий, которые помогут им сформировать сети
many offices needed support in developing strategies for building sectoral
многим отделениям требовалась поддержка в разработке стратегии по наращиванию потенциала секторального
Emphasizes that capacity-building and technology support in developing countries and countries with economies in transition,
Подчеркивает, что создание потенциала и техническая поддержка в развивающихся странах и странах с переходной экономикой,
As part of this role, on 16 June 2006, I agreed to the request by the Government of Iraq for the United Nations to provide strong support in developing the International Compact for Iraq.
В рамках выполнения этой роли 16 июня 2006 года я удовлетворил просьбу правительства Ирака об оказании Организацией Объединенных Наций решительной поддержки в разработке Международного договора по Ираку.
Referring to the support in developing environmentally friendly vehicles(EFV), the GRPE Chairman
В связи с оказанием поддержки в разработке экологически рациональных транспортных средств( ЭРТ)
UN-Women management appreciates the Committee's support in developing the updated strategic plan, 2014-2017(UNW/2013/6), which is harmonized in its cost classifications and time frames with those of the funds
Руководство Структуры<< ООН- женщины>> признательно Комитету за поддержку в разработке обновленного стратегического плана на 2014- 2017 годы( UNW/ 2013/ 6),
inter alia, through improving prison security and offering support in developing reparation mechanisms.
в частности путем укрепления охраны тюрем и подготовки предложений о поддержке в разработке механизмов компенсации.
Religious Affairs of the Government of Southern Sudan requested the Mission's support in developing a strategic plan for the implementation of the Southern Sudan gender policy.
социального обеспечения и по делам религии обратилось к Миссии за помощью в разработке стратегического плана проведения гендерной политики в Южном Судане.
Norway to seek their support in developing various initiatives to protect children from cross-border threats in East Africa.
Норвегии с целью заручиться их поддержкой в выработке различных инициатив, касающихся защиты детей от трансграничных угроз в Восточной Африке.
while the Equal Opportunities Office has the duty to offer professional support in developing appropriate methods and techniques.
тогда как Управление по вопросам равных возможностей отвечает за профессиональную поддержку при разработке соответствующих методов и средств.
Germany) for his support in developing the questionnaire.
за техническую поддержку и за поддержку в разработке анкеты соответственно.
to provide them support in developing income-generating skills
оказать им поддержку в развитии навыков производственной деятельности,
initiatives have emanated from the South, and that social protection floors have gained such support in developing countries, is all the greater when seen against the earlier resistance by many of those countries to efforts that were considered to involve the undifferentiated
концепция установления минимального уровня социальной защиты получила столь внушительную поддержку в развивающихся странах, существенно возрастает, если принять во внимание, что ранее многие из этих стран сопротивлялись усилиям, которые, как они считали, предполагали недифференцированное
Montenegro and international support in developing a poverty reduction strategy
и международной поддержке в разработке стратегии сокращения масштабов нищеты
Local groups are trained and supported in developing strategies to be prepared for emergencies
Местные группы проходят обучение и получают поддержку в разработке стратегий для готовности к чрезвычайным ситуациям
The level of agricultural subsidies and domestic support in developed countries, which put the developing countries at a competitive disadvantage, exceeds $300 billion.
Уровень сельскохозяйственных субсидий и внутренней поддержки в развитых странах, который ставит развивающиеся страны в неблагоприятное положение в области конкуренции, превышает 300 миллиардов долларов США.
Over the reporting period a number of cities which have long been part of the Programme have been supported in developing environmental management information systems.
За отчетный период ряду городов, которые на протяжении длительного периода времени участвовали в реализации этой Программы, оказывалось содействие в разработке систем управления экологической информацией.
It was stressed that civil society should be involved in more depth both in establishing ownership in recipient countries and in generating support in developed ones.
В ходе дискуссии подчеркивалось, что гражданское общество должно более активно участвовать в инициативах стран- реципиентов и в усилиях по мобилизации поддержки в развитых странах.
I must repeat that, while trade-distorting support in developed countries amount to the outrageous sum of $1 billion a day,
подрывающая нормальную торговлю поддержка в развитых странах составляет чудовищную сумму, равную 1 млрд.
teaching English to CBT members; supporting in developing new tours;
обучение членов ТОС английскому языку; поддержка в разработке новых туров;
Результатов: 44, Время: 0.0706

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский