SURROUNDING MARITIME - перевод на Русском

[sə'raʊndiŋ 'mæritaim]
[sə'raʊndiŋ 'mæritaim]
прилегающими морскими
the surrounding maritime
прилежащих морских
surrounding maritime
прилежащими морскими
the surrounding maritime
окружающими морскими
the surrounding maritime
прилегающие морские
the surrounding maritime
adjacent sea
прилегающих морских
surrounding maritime
the adjacent maritime
прилежащие морские
the surrounding maritime

Примеры использования Surrounding maritime на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas, which was backed by numerous General Assembly resolutions.
Южными Сандвичевыми островами и прилегающими морскими районами, что было подкреплено многочисленными резолюциями Генеральной Ассамблеи.
South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas were an integral part of Argentina,
Южные Сандвичевы острова и прилегающие морские районы являются составной частью Аргентины
South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas.
Южных Сандвичевых островов и прилегающих морских районов.
South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas an integral part of the territory of Argentina.
Южные Сандвичевые острова и прилегающие морские районы неотъемлемой частью территории Аргентины.
surrounding Gibraltar was unchanged: Spain recognized no United Kingdom rights over the surrounding maritime areas except those granted in article X of the Treaty of Utrecht.
Испания не признает никаких прав Соединенного Королевства в отношении прилегающих морских районов, за исключением тех прав, которые вытекают из статьи X Утрехтского договора.
South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas are an inalienable part of the territory of our sister Republic of Argentina.
Южные Сандвичевы острова и прилежащие морские территории являются неотъемлемой частью территории нашего братского государства, Аргентинской Республики.
South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas through dialogue between two democratic Governments
Южных Сандвичевых островов и прилегающих морских районов посредством диалога между двумя демократическими правительствами
to the Malvinas Islands, South Georgia Islands and South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas as"British Overseas Territories",
остров Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова и прилегающие морские районы как на<<
South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas.
Южные Сандвичевы острова и прилежащие морские районы.
South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas.
Южных Сандвичевых островов и прилегающих морских районов.
South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas, had expelled the Argentine population
Южные Сандвичевы острова и прилегающие морские районы, изгнало аргентинское население
South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas, a claim endorsed by the whole of Latin America.
Южные Сандвичевы острова и прилегающие морские районы, и это притязание поддерживает вся Латинская Америка.
South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas and, while safeguarding each party's position,
Южным Сандвичевым островам и прилегающим морским районам и, при сохранении позиций каждой из сторон,
the South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas of both Territories.
Южными Сандвиничевыми островами и окружающей морской акваторией обеих территорий.
said that her Government had no doubts about its sovereignty over the Falkland Islands and the surrounding maritime areas, and attached great importance to the principle of self-determination as set out in the Charter of the United Nations
у ее правительства нет никаких сомнений в отношении его суверенитета над Фолклендскими островами и прилегающими морскими районами, и оно придает огромное значение принципу самоопределения, провозглашенному в Уставе Организации Объединенных Наций
South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas, and urged the United Kingdom
Южными Сандвичевыми островами и прилегающими морскими районами и настоятельно призывает Соединенное Королевство
South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas was initiated, in which both parties proposed a number of different solutions
Южных Сандвичевых островов и прилежащих морских территорий, в контексте которого обе стороны предложили ряд различных решений,
South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas agreed upon by the Argentine
Южными Сандвичевыми островами и окружающими морскими районами, согласованной правительствами Аргентины
South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas, which also constitutes recognition by both countries of the existence
Южных Сандвичевых островов и прилежащих морских территорий, которая предполагает также признание обеими странами наличия
South Sandwich Islands and the surrounding maritime areas.
Южными Сандвичевыми островами и прилегающими морскими районами.
Результатов: 83, Время: 0.0523

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский