SURVEY SHOWS - перевод на Русском

['s3ːvei ʃəʊz]
['s3ːvei ʃəʊz]
обследование показывает
survey shows
survey reveals
survey indicates
survey illustrates
опрос показал
survey showed
survey revealed
poll showed
survey indicates
исследование показывает
study shows
research shows
study reveals
study indicates
study suggests
study demonstrates
research indicates
survey shows
research suggests
research reveals
обзор показывает
review shows
review indicates
survey shows
overview shows
review suggests
обзор свидетельствует
review shows
survey shows
review indicates
обследование показало
survey showed
survey revealed
survey indicated
examination showed
survey demonstrated
review showed
examination revealed
обследование свидетельствует
survey shows
survey indicates

Примеры использования Survey shows на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Survey shows that much has been achieved by countries in their actions to introduce ICTs into their health systems.
Обследование показало, что страны добились больших успехов в своих усилиях по внедрению ИКТ в своих системах здравоохранения.
The survey shows the importance of raising awareness among caretakers with regard to nutrition,
Данное обследование свидетельствует о важности повышения информированности среди работников, занимающихся вопросами питания,
Moreover, the survey shows that there is a strong need to develop methods
Кроме того, обследование показало, что существует настоятельная необходимость в разработке соответствующих методов
Here we have some paradoxical situation, because, as the survey shows, the younger generation describes negative characteristics of Azerbaijanis most categorically.
Отсюда, складывается несколько парадоксальная ситуация, поскольку, как показало исследование, молодое поколение наиболее категорично описывает отрицательные характеристики азербайджанцев.
The survey shows that men are more likely to agree with one of the reasons justifying a husband's beating of his wife.
Исследование показало, что мужчины более склонны согласиться с одной из причин, оправдывающих избиение мужем жены.
The survey shows that the objectives of projects are usually considered to be achieved
Опрос показывает, что цели проекта обычно считаются достигнутыми и различные элементы считаются
Evaluating representatives of legal proessions, Lithuanians for five years in a row mostuly trust in notaries, a public opinion survey shows.
Вильнюс, 25 ноября. Оценивая представителей юридических профессий, жители Литвы пятый год подряд больше всего доверяют нотариусам, как показывает исследование общественного мнения.
Notariat is the protection of public expectations in the sphere of civil law, the survey shows Klaipėdos miesto Pirmasis Notarų Biuras.
Нотариат- защита надежд общества в сфере гражданского права, показывает опрос Klaipėdos miesto Pirmasis Notarų Biuras.
The survey shows that many Member States apply the instruments to a large extent.
Результаты обследования свидетельствуют о том, что многие государства- члены в значительной мере применяют эти документы.
The report published following this survey shows that raped women are ostracized and isolated.
В докладе, опубликованном по результатам проведенного исследования, указывается, что изнасилованные женщины подвергаются остракизму и изоляции.
Unfortunately, the survey shows that prejudices against certain populations/minorities in Ukraine,
К сожалению, результаты исследования показывают, что предубеждения против различных общественных групп в Украине,
The survey shows that 12.94% of participants have evaluated the Conference organization as"good",
Результаты опроса показали, что 12, 94% участников оценили организацию конференции как хорошую
The survey shows that of the 5,400 km2 area surveyed,
Съемка показывает, что в районе площадью 5400 квадратных километров,
However, the UNECE survey shows that, with the experience gathered,
Вместе с тем, как показывают результаты обследования ЕЭК ООН,
The survey shows that a majority of world PR experts deemed reputation for governments
Как показало исследование, эксперты мирового рынка связей с общественностью полагают,
The survey shows if there are any complaints
В ходе опроса выясняется, есть ли жалобы,
The survey shows that analysis of large and complex enterprises does
Результаты обследования показывают, что анализ крупных предприятий со сложной структурой,
The survey shows that a majority of Governments(85 per cent of those providing information)
Опрос свидетельствует о том, что большинство правительств( 85 процентов правительств,
For immigrants from remote countries, the survey shows even more clearly the link between the period of residence in Norway and the rate of employment.
Результаты обследования свидетельствуют о том, что в случае иммигрантов из неевропейских стран зависимость между сроком проживания в Норвегии и уровнем безработицы является еще более очевидной.
With respect to demand, the survey shows that the child's socio-economic profile has a significant impact on his chances of completing the primary cycle.
Что касается спроса, то, как показывают результаты НОУЖ, социально-экономические показатели жизни ребенка оказывают существенное влияние на его шансы окончить курс начальной школы.
Результатов: 74, Время: 0.0931

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский