TARGETED ASSASSINATIONS - перевод на Русском

целенаправленные убийства
targeted killings
targeted assassinations
targeted killing
преднамеренные убийства
targeted killings
wilful killings
targeted assassinations
intentional homicide
premeditated murder
deliberate killings
адресных убийств
targeted assassinations
targeted killing
of targeted killings
целевые убийства
targeted killings
targeted assassinations
точечные убийства
целенаправленных убийств
targeted killings
targeted assassinations

Примеры использования Targeted assassinations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Targeted assassinations and other armed provocations in the territories during the days
Адресные убийства и другие вооруженные провокации на территориях в дни
Department of Safety and Security report, a total of 174 targeted assassinations took place between September and December 2012.
охраны, в общей сложности в период с сентября по декабрь 2012 года произошло 174 адресных убийства.
attacks and targeted assassinations of Palestinian political figures by the occupying Power.
нападениями и преднамеренным убийством оккупирующей державой палестинских политических деятелей.
The insurgents continue to carry out their attacks using terrorist attacks and targeted assassinations.
Мятежники продолжают совершать нападения, прибегая при этом к террористическим методам ведения войны и преднамеренным убийствам.
Condemns and strongly deplores targeted assassinations and suicide bombings,
Осуждает и выражает глубокое сожаление по поводу целенаправленных убийств и взрывов бомб самоубийцами,
Some 340 persons have been killed in targeted assassinations, of which 188 were targeted persons and 152 innocent civilians;
В результате адресных покушений было убито около 340 человек, из которых 188 являлись объектом таких покушений, а 152- ни в чем не повинными гражданскими лицами.
where targeted assassinations occurred against law enforcement and other officials. Ansar al-Sunnah
где совершались целенаправленные убийства сотрудников правоохранительных органов и других должностных лиц.<<
The Council reiterates its condemnation of all targeted assassinations of Lebanese leaders,
Совет вновь заявляет о том, что он осуждает все преднамеренные убийства ливанских лидеров,
Arrests and targeted assassinations were daily practices, and over 10,000 Palestinian political prisoners were still in Israeli jails,
Повседневной практикой стали аресты и целенаправленные убийства, а свыше 10 000 палестинских политических заключенных продолжают находиться в израильских тюрьмах,
His delegation strongly condemned Israeli military incursions, targeted assassinations and indiscriminate detention of Palestinians,
Его делегация решительно осуждает израильские вторжения, преднамеренные убийства и бессистемное задержание палестинцев
Some of the recent actions by the Government of Israel-- including military strikes using disproportionate force, targeted assassinations, the construction of a separation wall, demolition of homes and the expansion of settlements-- have been particularly responsible for the grave situation.
Некоторые из недавних действий правительства Израиля, включая военные удары с применением непропорциональной силы, целевые убийства, сооружение разделительной стены, разрушение домов и расширение поселений, стали особенно отягощающими факторами, когда складывалась эта тяжелая ситуация.
ambushes, targeted assassinations, and abductions.
засады, целенаправленные убийства и похищения.
The Council reiterated its condemnation of all targeted assassinations of Lebanese leaders
Совет вновь заявил о том, что он осуждает все преднамеренные убийства ливанских лидеров,
hostage-takings and targeted assassinations against Iraqi civilians,
захват заложников и целевые убийства мирных иракских жителей,
could indicate that the perpetrators did not have the intention of carrying out targeted assassinations.
выбора места его совершения, возможно, свидетельствует о том, что преступники не имели намерения осуществлять целенаправленные убийства.
The Council reiterates its condemnation of all targeted assassinations of Lebanese leaders,
Совет вновь заявляет о своем осуждении всех целенаправленных убийств ливанских лидеров,
every time by Israeli illegal acts of aggression such as targeted assassinations and the arbitrary demolition of Palestinian dwellings,
порождаемый всякий раз израильскими незаконными актами агрессии, такими как преднамеренные убийства и неизбирательные разрушения жилищ палестинцев,
The Commission has also continued to support the Lebanese authorities in their investigations in 18 cases of targeted assassinations and bombings in Lebanon since October 2004,
Комиссия также продолжала оказывать поддержку ливанским властям в проводимом ими расследовании 18 дел о целенаправленных убийствах и взрывах в Ливане в период с октября 2004 года,
beyond an immediate cessation of hostilities, Israel would refrain from incursions and targeted assassinations in Gaza and would also allow the movement of people
помимо незамедлительного прекращения военных действий Израиль будет воздерживаться от вторжений и точечных убийств в Газе, а также разрешит передвижение людей
which implied that targeted assassinations constituted extrajudicial
из которой можно заключить, что целенаправленные политические убийства представляют собой внесудебные казни
Результатов: 80, Время: 0.0754

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский