TECHNICAL INFRASTRUCTURE - перевод на Русском

['teknikl 'infrəstrʌktʃər]
['teknikl 'infrəstrʌktʃər]
технической инфраструктуры
technical infrastructure
technology infrastructure
technological infrastructure
техническая инфраструктура
technical infrastructure
technology infrastructure
technological infrastructure
техническую инфраструктуру
technical infrastructure
technological infrastructure
technology infrastructure
технической инфраструктурой
technical infrastructure
technology infrastructure

Примеры использования Technical infrastructure на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ii Programme Activity 2: Technical infrastructure and other cross-cutting issues.
Программная деятельность 2: Техническая инфраструктура и другие общие вопросы.
Technical infrastructure and other crosscutting issues: D. Murphy.
Техническая инфраструктура и другие общие вопросы: Д. Мэрфи.
Ii Programme Activity 2: Technical infrastructure and other cross-cutting issues.
Ii Программный вид деятельности 2: Техническая инфраструктура и другие общие вопросы.
In programme activity 2 Technical infrastructure and other.
В рамках программного вида деятельности 2 Техническая инфраструктура.
Viii. technical infrastructure.
Viii. техническая инфраструктура.
Programme Activity 2 Technical infrastructure and.
В рамках деятельности по программе 2 Техническая инфраструктура.
CES/1995/R.25/Add.2: Sub-programme 2: Technical infrastructure and other cross-cutting issues.
CES/ 1995/ R. 25/ Add. 2: Подпрограмма 2: Техническая инфраструктура и другие общие вопросы.
The strategy also addressed options for reporting on technical infrastructure for example, centralized versus decentralized.
Стратегия также предусматривает варианты отчетности о технической инфраструктуре например, централизованная или децентрализованная.
What do you think about the studio and the technical infrastructure?
Что вы думаете о студии и технической инфраструктуре?
Technical infrastructure and other cross-cutting issues.
Техническая структура и другие общие вопросы.
A technical infrastructure will be designed to process survey data and disseminate the survey results.
Планируется создание технической инфраструктуры для обработки данных таких обследований и распространения полученных результатов.
Provide qualitative technical infrastructure and roads in industrial territories.
Обеспечить качественную инженерно-техническую инфраструктуру и дороги на индустриальных территориях.
Technical infrastructure improvements will also have to be carried out.
Необходимо будет также провести работу по усовершенствованию технической инфраструктуры.
In order to assess possible courses of action, the technical infrastructure team analyzed three options.
Чтобы оценить возможные направления действий, Группа по технической инфраструктуре проанализировала три варианта.
laboratories, and technical infrastructure.
лабораториями, техническим оснащением.
Implements the NAP by establishing an institutional and technical infrastructure, making financial resources available to operate the government programmes;
Осуществляет НСП путем создания институциональной и технической инфраструктуры и выделения финансовых ресурсов для осуществления программ правительства;
To create the necessary institutional and technical infrastructure, there must be a good programme for the different plans projects.
Для создания необходимой институциональной и технической инфраструктуры должна существовать рациональная программа реализации различных планов проектов.
Technical infrastructure underlying this information exchange,
Техническую инфраструктуру, лежащую в основе этого обмена информацией,
In 2011, the ITL administrator, with its infrastructure provider, undertook a study to refresh the technical infrastructure of the ITL.
В 2011 году администратор МРЖО вместе с поставщиком инфраструктуры провел исследование в целях обновления технической инфраструктуры МРЖО.
The Centre has developed a technical infrastructure capable of answering the needs of centralized management of nationally produced radioactive waste.
Этот Центр разработал техническую инфраструктуру, способную удовлетворять потребностям централизованного управления радиоактивными отходами на национальном уровне.
Результатов: 363, Время: 0.0571

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский