TECHNOGENIC - перевод на Русском

техногенных
technological
technogenic
man-made
anthropogenic
industrial
human-induced
man-caused
manmade
human-generated
technology-related
техногенного
technogenic
man-made
anthropogenic
industrial
technological
man-caused
manmade
man-induced
техногенной
technogenic
technological
anthropogenic
man-made
industrial
technogeneous
manmade
техногенные
man-made
technological
technogenic
manmade
industrial
anthropogenic
technology-related
human-induced
техногенного засорения околоземного
техногенеза
technogenesis
technogenic

Примеры использования Technogenic на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Development and implementation of ways to dispose technogenic formations.
Разработку и внедрение способов утилизации техногенных образований.
Technogenic Fields andGeotoxicometry.
Техногенные поля и геотоксикометрия.
elimination of emergency situations of natural and technogenic character.
ликвидация чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера.
Development of techniques in the context of formation of technogenic environment(the philosophical analysis).
Развитие науки и техники в контексте формирования техногенной среды( философский анализ).
as free from technogenic admixtures.
максимально свободная от техногенных примесей.
High radioactive level, technogenic disasters, pollution by industrial emissions etc.
Повышенный радиоактивный фон, техногенные катастрофы, загрязнение промышленными выбросами и пр.
Prevention and elimination of emergency situations of natural and technogenic character.
Предупреждение и ликвидация чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера.
Research of development technology in the context of formation of technogenic environment(philosophical analysis).
Исследование развития техники в контексте формирования техногенной среды( философский анализ).
Acceleration of cattle wound healing in technogenic provinces// Veterinary science.
Ускорение заживления ран у крупного рогатого скота в техногенных провинциях// Ветеринария.
Morphology of cattle wound process in a technogenic zone.
Морфология раневого процесса у крупного рогатого скота в техногенной зоне.
The microbiological characteristic of cattle wound process in technogenic zones.
Микробиологическая характеристика раневого процесса у крупного рогатого скота в техногенных зонах.
Obviously, it is also possible to have a traditional,‘non-paired' interpretation of this consequential technogenic catastrophe.
Очевидно, что существует также традиционная,« непарная» интерпретация этой техногенной катастрофы.
Monitoring of natural and technogenic sources by mikhneevo infrasound station yu.
МОНИТОРИНГ ПРИРОДНЫХ И ТЕХНОГЕННЫХ ИСТОЧНИКОВ ИНФРАЗВУКОВОЙ СТАНЦИЕЙ« МИХНЕВО» Рыбнов Ю. С., Харламов В.
It is proved that technogenic and anthropogenic influence on nature should be regulated.
Доказано, что техногенное и антропогенное вмешательство в природу необходимо регламентировать.
Reaction of forest phytocenoses to technogenic pollution: dose- effect dependences// Ecology.
Реакция лесных фитоценозов на техногенное загрязнение: зависимости доза- эффект// Экология.
Technogenic deposit in Svirsk cinder heap leaching.
Техногенное месторождение в г. Свирск кучное выщелачивание огарков.
Partner of the exhibition is the Association"Technogenic Safety and Civil Protection.
Партнер выставки- Ассоциация" Техногенная безопасность и гражданская защита населения.
Many of them are purely technogenic fig. 8-10.
Многие из них являются чисто техногенными рис. 8- 10.
Autumn Congress"Fire and technogenic safety at the enterprises:
Осенний конгресс" Пожарная и техногенная безопасность предприятий:
Reclamation of technogenic saline soils// Microbial transformation of toxicants.
Рекультивация техногенно засоленных почв// Микробная трансформация экотоксикантов.
Результатов: 310, Время: 0.0613

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский