ТЕХНОГЕННЫХ - перевод на Английском

technological
технологических
технических
технологий
техники
техногенных
technogenic
техногенных
техногенного засорения околоземного
техногенеза
man-made
рукотворный
искусственный
антропогенных
техногенных
созданные человеком
вызванные человеком
вызванных человеческой деятельностью
anthropogenic
антропогенных
техногенных
industrial
отраслевой
индустриальный
промыш
индастриал
промышленность
промышленных
производственных
производства
human-induced
антропогенных
следствием действий человека
техногенных
вызванных деятельностью человека
человека
результатом деятельности человека
следствием деятельности человека
вызываемых человеческой деятельностью
обусловленных деятельностью человека
man-caused
техногенных
manmade
искусственные
техногенных
антропогенных
рукотворных
созданные человеком
маньмаде
human-generated
антропогенными
техногенных
создаваемых человеком
technology-related
технологических
технологий
касающихся технологий
технических
техногенные
связанных
техникой
связанной

Примеры использования Техногенных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Защита и восстановление природных и техногенных территорий.
Protection and restoration of natural and technogenic territories.
О в природных и техногенных водах.
O in natural and man-caused water samples.
Предотвращение стихийных бедствий и техногенных катастроф.
Preventing natural disasters and man-made disasters.
Защита и восстановление природных и техногенных территорий ЗВТм.
Protection and restoration of natural and technogenic territories ZVTm.
И смерть ставит окончательную конец всем техногенных длительности.
And death puts a definitive end to all man-made durations.
Разработку и внедрение способов утилизации техногенных образований.
Development and implementation of ways to dispose technogenic formations.
Экологические аспекты почвообразования в техногенных экосистемах Урала.
Ecological aspects of soil formation in man-made ecosystems Urals.
максимально свободная от техногенных примесей.
as free from technogenic admixtures.
Ускорение заживления ран у крупного рогатого скота в техногенных провинциях// Ветеринария.
Acceleration of cattle wound healing in technogenic provinces// Veterinary science.
Микробиологическая характеристика раневого процесса у крупного рогатого скота в техногенных зонах.
The microbiological characteristic of cattle wound process in technogenic zones.
Контроль техногенных и природных чрезвычайных ситуаций;
Monitoring of man-made and natural disasters;
Управление и изучение техногенных образований в рамках пилотных проектов.
Study of secondary mineral deposits in the framework of Apatit pilot projects on 9 Dec.
Проекты принятия ответных мер в случае стихийных бедствий и техногенных катастроф.
Projects to respond to natural and human-made disasters.
Проанализированы теоретические аспекты структурной организации ландшафтно- инженерных и ландшафтно- техногенных систем.
The theoretical aspects of the structural organization of landscape-engineering systems and landscape-technogenic systems.
В функции ДГВ входит также предупреждение стихийных, техногенных и экологических катастроф, смягчение их последствий и реагирование на них.
The responsibilities of DHA also encompass prevention, mitigation and response to natural, technological and environmental disasters.
Проявление современной геодинамики Русской платформы в техногенных процессах и эманационных полях// АНРИ. 2008.
Display of the modern geodynamics of the Russian platform in the technogenic processes and emanation fields// АNRI. 2008.
Конвенция ставит задачу снижения риска техногенных катастроф, вызываемых объектами, на которых находятся химич е- ские вещества.
The Convention aims to reduce the risk of technological disasters arising from installations where chemical substances are present.
Приводится подробная информация о техногенных нарушениях в данном регионе, как в табличном, так и графическом варианте.
The details of the man-made breaches in the region, both in tabular and graphical forms are set.
В целях предотвращения техногенных и промышленных катастроф государственные органы соответствующего уровня,
In order to prevent technological and industrial disasters, Governments at the appropriate levels,
В техногенных системах такими событиями являются отдельные ошибки операторов,
In technogenic systems, such events are individual operator errors,
Результатов: 478, Время: 0.0628

Техногенных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский