THE ALGAE - перевод на Русском

[ðə 'ældʒiː]
[ðə 'ældʒiː]
водоросли
algae
seaweed
kelp
seagrass
cyanobacteria
водорослей
algae
seaweed
algal
kelp
seagrass
microalgae
водорослями
algae
seaweed
algal
водорослям
algae

Примеры использования The algae на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The algae on the rocks sent us there.
Морские водоросли с камней привели нас туда.
As the algae decompose, a white bark is formed,
По мере того как морские водоросли разлагаются, образуется белая кора,
Of course, it needed energy for cultivating the algae.
Конечно, нужна была энергия для того, чтобы вырастить морские водоросли.
I will use the algae to climb up.
я взберусь хватаясь за водоросли.
It took me a really long time to get assigned to the algae story.
Мне потребовалось очень много времени, что бы записаться на курс по истории водорослей.
It's like a long carpet that's just laid out right beneath me. lt was the algae.
Похожий на длинный ковер расстеленный подо мной. Это был планктон.
The algae of the chapel awaits you for a stay in Guadeloupe,
Водоросли часовни ждет вас для пребывания в Гваделупа,
If the algae have sunk to the ground
Если водоросли осели на дно
Bloom dust on the water is a confirmed food for the algae, since it offers lot of nutrients.
Цветочная пыль- это хорошой корм для водорослей, так как содержит много питательных веществ.
The algae begin to grow at lower water temperatures much earlier than most of the other water plants.
Водоросли начинают расти гораздо раньше всех остальных растений уже при более низких температурах.
Our pictures show the pool before/after the algae(End 07.2007)
Наши фотографии До и После показывают заросший водорослями пруд( конец 07. 2007)
Due to the algae in the water, in the sun light this lake receives a bright green colour, even though sometimes it can be absolutely clear.
Из-за живущих в воде водорослей это озеро приобретает на солнечном свету ярко-зеленый оттенок, хотя иногда бывает полностью прозрачным.
During photosynthesis under the favorable conditions prevailing in the photo-bioreactor the algae absorb carbon dioxide(CO2)
В ходе фотосинтеза при благоприятных условиях, созданных в фотобиореакторе, водоросли впитывают углекислый газ( CO2)
Does it mean that we share a common ancestor with the algae, and in that common ancestor, the seeds of vision can be found?
Выходит, у нас с этими водорослями есть общий прародитель, и он обладал первыми зачатками зрения?
To find a source that may have passed this ability to detect light to both us and the algae, we need to go much further back down the evolutionary tree.
Чтобы найти источник, от которого как нам, так и водорослям досталась способность улавливать свет, нам придется спуститься к самым корням эволюционного древа.
The algae cells coagulate and then can easily be collected and removed by the filter.
Клетки водорослей слипаются и затем их можно легко обнаружить и удалить с помощью фильтра.
If you lastingly and in advance bind phosphate, the algae growth supporter 1, you will lastingly prevent mass multiplication of annoying algae..
Если вы надолго и заранее свяжете фосфаты- стимулятор роста водорослей№ 1, вы надолго предотвратите массовое размножение нежелательных водорослей..
1876), and on the algae.
Штутгарт, 1876) и по водорослям.
The lake takes on a pink hue when saturated due to the presence of beta-carotene pigment caused by the algae Dunaliella salina.
Вода озера имеет розовый оттенок при насыщении за счет присутствия бета- каротинового пигмента, вызванного водорослями Dunaliella salina.
managed to get an electric current from the algae cells.
удалось получить электрический ток из клеток водорослей.
Результатов: 97, Время: 0.0379

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский