THE ALLEYS - перевод на Русском

[ðə 'æliz]
[ðə 'æliz]
аллеям
alleys
avenues
переулках
alleys
alleyways
lanes
аллеи
alleys
avenues
paths
walk
walkways
allais
mall
аллеях
alleys
alleyways
avenues
аллей
alleys
avenues
paths
alleyways
walkways
переулки
alleys
lanes
alleyways
streets

Примеры использования The alleys на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
of course is to get lost in the alleys of the town and explore the real way of life of the locals.
безусловно заключается в том, чтобы затеряться в переулках города и исследовать реальный стиль жизни, которым живут местные жители Порту.
Along the alleys, lined with curly tiles are benches,
Вдоль аллей, выложенных фигурной плиткой, располагаются скамейки,
Young restless guests, working up an appetite on the alleys and playgrounds of VDNH can have a meal in the most delicious places of our catering services.
Юные непоседы, нагуляв аппетит на аллеях и детских площадках ВДНХ, могут подкрепиться в самых вкусных точках нашего общепита.
get off at the Zhongxiao Dunhua MRT and explore the alleys.
выйти на Zhongxiao Dunhua MRT и исследовать переулки.
modern capital city still retains its charm through beautiful lakes, the alleys of the Old Quarter
политическим центром Вьетнама, но и сохраняет свой традиционный шарм, включая красивые озера, аллеи Старого квартала
In memory of school gardens, one of the alleys of the Summer Garden is called the School.
В память об школьных огородах одно из аллей Летнего сада называется Школьной.
banquet tables are arranged for them in the alleys near the monument.
где их поздравляют и накрывают для них на аллеях возле памятника праздничные столы.
solid waste has pulled 32 tons of trash from the alleys, and, sir, that's a single-day record.
служба твердых отходов вывезла 32 тонны мусора из аллей, и, сэр, это запись одного дня.
six to eight juveniles beating feet north in the alleys around Calhoun.
подростоков убегают на север переулками вдоль Калхун.
children come out of the alleys between houses toward the church.
которые торопливо шли по переулкам между домами к церкви.
More than 200 species of plants that can be found while walking along the alleys of the garden include,
Среди более чем 200 видов растений, которые сегодня можно встретить, прогуливаясь аллеями сада, есть,
The club occupied the quarter between the streets Petrovskaya and Frunze and the alleys Klubny and Gogol.
Клуб занимал квартал между улицами Петровской и Фрунзе и переулками Клубным и Гоголевским.
You drag us into the alleys, my lad, and cram yourselves into our mouths for two bob when you're not beating us senseless!
Вы тащите нас в закоулок, дорогой, чтобы за две монеты спустить нам в рот, когда вы не бьете нас просто так!
Enjoy watching traditional" Cretan Life" as you walk in the alleys, or sit at the local" Kafenion"
Познакомьтесь с традиционной« жизнью Крита», гуляю по аллеям или сидя в местном кафе« Kafenion»
Wood Pigeons prefer the alleys planted along roads and pedestrian areas as nesting sites in the urban habitat, probably due to
При выборе мест для гнездования в условиях городов вяхирь отдает предпочтение аллейным посадкам крупномерных древесных насаждений вдоль пешеходных зон
Dr. Deb, meet officer Frank Moto, the reason I will never have to chase villains down the alleys.
Д-р Деб, знакомьтесь- Фрэнк Мото, причина, по которой мне никогда не придется гоняться по улице.
there's plenty of sand in the alleys.
там полно песка на алееях.
walking along the alleys of beech trees in the forest park Klinbek,
прогулка по аллеям буковой рощи в Клинбекском лесопарке,
breakfast in all the coast locality feet you can trip between the alleys of the Historical Center
из постели завтрак и все побережье местности ноги можно поездку между аллеи в историческом центре
wearing a beautiful dress to be photographed with her beloved prince in the background of this ancient palace and beautiful park in the alleys.
надев прекрасное платье сфотографироваться с любимым принцем на фоне настоящего старинного дворца и в аллеях красивейшего парка….
Результатов: 57, Время: 0.0663

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский