THE BILLIONS - перевод на Русском

[ðə 'biliəŋz]
[ðə 'biliəŋz]

Примеры использования The billions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
with the true devils of extremism that draw their legitimacy from the billions of their fellow travelers.
с настоящими демонами экстремизма, которые черпают их легитимность из миллиардов их попутчиков.
You're going to have to face up to what you're doing, Michael. To me and the billions of people Sophia will ask you to kill.
Тебе придется с этим примириться, Майкл, со мной и миллиардами других, которых София попросит убить.
Since the transaction would have jeopardised the billions invested by creditors in Sazka's loans and bonds.
Будут находиться под угрозой интересы кредиторов, которые вложили миллиарды в кредиты и облигации Sazka.
synergy and to sharpen its focus in order to fulfil the aspirations of the billions of people of the globe.
также полностью сосредоточиться на усилиях по реализации чаяний миллиардов людей нашей планеты.
What is happening to IMF funding is the same thing that happened to the Russian loans, to the billions of dollars Ukraine received from Russia late last year.
С деньгами МВФ происходит точно то, что происходило с нашими кредитами, в том числе с тремя миллиардами долларов, которые Украина получила от России в конце прошлого года.
It is clear to every Ukrainian citizen that this is another financial bondage for decades, that all the billions of dollars in this case will no longer help.
Каждому украинскому гражданину ясно, что это очередная финансовая кабала на десятилетия, что все эти миллиарды долларов в данном случае уже не помогут.
Most importantly, enterprise resource planning systems can enable the United Nations to better manage and analyse the billions of transactions it generates.
Важнее всего то, что использование систем планирования общеорганизационных ресурсов может позволить Организации Объединенных Наций добиться эффективного управления и анализа осуществляемых ею миллиардов операций.
other sectors are estimated in the billions of rupees.
сельского хозяйства и других секторах оценивается в миллиарды рупий.
making the final selection of the billions of variations of"solutions",
делая итоговый выбор из миллиардов вариантов« решений»,
the weakened cells to penetrate the billions of new destroyers of health- free radicals.
в ослабленную клетку проникают миллиарды новых разрушителей здоровья- свободных радикалов.
which is used to recognize your computer among the billions of other devices connected to the Internet.
который используется для распознавания вашего компьютера среди миллиардов других устройств, подключенных к Интернету.
produce economic benefits in the billions of dollars.
принесут экономические выгоды в миллиарды долларов.
only a small fraction of the billions of people survived the disaster.
лишь небольшая часть из миллиардов людей пережили катастрофу.
most security experts put the dollar figure in the billions.
большинство экспертов по безопасности приводит цифры в миллиарды долларов.
The challenge will be to follow words with action to bring about positive change for the billions of people who need the MDG promise of a decade ago honoured.
Задача будет состоять в том, чтобы воплотить слова в конкретные дела и тем самым добиться позитивных перемен для миллиардов людей, которые ждут выполнения обещаний, данных в отношении ЦРДТ десятилетие назад.
will become a more distant dream for the billions of the world who need it most.
развитие станет еще более отдаленной мечтой для миллиардов людей в мире, которые нуждаются в нем больше всего.
so far, none of the billions that she was responsible for investing.
однако пока, нет ни одного из миллиардов, которые она взяла для инвестирования.
We have today the potential to make a beneficial impact on the billions of people affected by the crisis.
Сегодня у нас есть возможность оказать благотворное воздействие на жизнь миллиардов людей, затронутых кризисом.
To do that it must be applicable to the billions of daily decisions made by billions of citizens.
Для этого он должен быть применим к миллиардам ежедневных решений, принимаемых миллиардами граждан.
the nuclear-weapon States should listen to the billions of people around the world.
обладающие ядерным оружием, должны прислушаться к миллиардам людей во всем мире.
Результатов: 136, Время: 0.0484

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский