THE BLACKSMITH - перевод на Русском

[ðə 'blæksmiθ]
[ðə 'blæksmiθ]
кузнец
blacksmith
smith
kuznets
forge
hammersmith
kuznetz
farrier
vakula
blaquesmith
кузнечные
forging
blacksmiths
smitheries
кузнеца
blacksmith
smith
kuznets
forge
hammersmith
kuznetz
farrier
vakula
blaquesmith
кузнецу
blacksmith
smith
kuznets
forge
hammersmith
kuznetz
farrier
vakula
blaquesmith
блэксмитский
blacksmith

Примеры использования The blacksmith на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And William Brookes was the blacksmith at Wyrley but he was Cannock born-and-bred.
Уильям Брукс был кузнецом в Уэрли, но он родился и вырос в Канноке.
The monument was created by the designer Elena Gurina and the blacksmith Eduard Gurin.
Памятник был спроектирован архитектором Еленой Гуриной и кузнецом Эдуардом Гуриным.
I'm talking about Gary"The Blacksmith" Black.
Я говорю о Гэри" Кузнеце" Смите.
Alexander, the blacksmith, has done me much evil;
Александр медник много сделал мне зла.
Teaches the Blacksmith how to forge Archon Gauntlets with Intelligence
Обучает кузнеца изготовлению архонтовых рукавиц с печатью интеллекта
Teaches the Blacksmith how to forge Archon Armor with Dexterity
Обучает кузнеца изготовлению архонтовой брони с печатью ловкости
With a long draw on his hash pipe… the wizard devised a way to repay the blacksmith.
Глубоко затянувшись своей трубкой… колдун нашел способ расплатиться с кузнецом.
We just need to wait until the blacksmith leaves, then I can sneak in there and make a new rod.
Мы просто дождемся, когда кузнец уйдет, тогда я проберусь туда и сделаю новый стержень.
Father, the blacksmith committed a crime,
Отец, кузнец совершил преступление,
visiting the blacksmith festival neighboring countries,
посещая кузнечные фестивали соседних стран,
Smithy: The blacksmith here does a booming business in horseshoes
Кузница: кузнец делает здесь быстро развивающееся дело в подковах
summer houses near the pond in which the blacksmith Vakula supposedly"drowned.
летние беседки у пруда, в котором кузнец Вакула якобы« утопился».
And then Dark Lords came to the blacksmith and ordered to forge the best weapon,
И пришли Темные Владыки к кузнецу и приказали отковать самое лучшее оружие,
saw him cut the blacksmith in two, saw him take the head off a horse with a single swing of his sword.
я видел как он разрубил кузнеца надвое видел как он снес лошади голову одним ударом меча.
Cossack's potatoes of the blacksmith Vakula, and real Ukrainian borsch with pampushkas.
казацкую картошку кузнеца Вакулы, а также настоящий украинский борщ с пампушками.
It seems that the blacksmith wedding during the festival will become a tradition for the next festivals.
Похоже, что кузнечное венчание во время фестиваля станет доброй традицией последующих фестивалей.
In September 2007, the Blacksmith Institute listed Sukinda as one of the 10 most polluted places in the world.
В 2007 году Блэксмитовский институт включил Сумгайыт в десятку самых загрязненных городов на планете из-за загрязнения воздуха предприятиями химической промышленности.
This list was published in 2007 by the Blacksmith Institute, a New York-based environmental health NGO.
Этот список был опубликован в 2007 году Институтом Блаксмир, Нью-Йорк по проблемам окружающей среды.
including The Blacksmith, Dubai's first real smokehouse, and Hello Café,
в том числе The Blacksmith( первый в Дубае настоящий ресторан- коптильня)
While they have not represented a major funding source, some not-for-profit organizations, such as the Blacksmith Institute, undertake activities relating to pollution
Некоторые некоммерческие организации, такие как Блэксмитский институт, хотя они и не представляют собой значительного источника финансирования,
Результатов: 67, Время: 0.0579

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский