THE CATWALK - перевод на Русском

[ðə 'kætwɔːk]
[ðə 'kætwɔːk]
подиум
podium
runway
catwalk
подиуме
podium
runway
catwalk
мостик
bridge
catwalk
conn
footbridge
показа
display
show
screening
broadcast
airing
demonstration
exhibition
presentation
подиума
podium
runway
catwalk
подиуму
podium
runway
catwalk
мостике
bridge
catwalk
conn
footbridge
catwalk

Примеры использования The catwalk на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And this year, I wanted to walk for a brilliant designer on the catwalk beside so many cool models.
И в этом году я хотел дойти за великолепное designer на мостик рядом с так много cool моделей.
This season on the catwalk Coo Culte brand will present a new collection Spring-Summer 2018,
В этом сезоне на подиуме бренд Coo Culte представит новую коллекцию Spring- Summer 2018,
After the catwalk, the guests did not rush to leave; in fact, the evening was long from over.
После показа гости не спешили расходиться, ведь вечер еще не закончился.
many guys were building and setting up the catwalk and sounds and lights.
многие ребята были создание и настройка мостик и раздается звуковой сигнал и загорается.
Creative director, Fawaz Gruosi poses on the catwalk with models and Guynel's Fashion designer receiving applause.
Креативный директор Фаваз Груози позирует на подиуме с моделями и дизайнером модного бренда Guynel под аплодисменты собравшихся гостей.
she was back on the catwalk in Spring and Fall 2008 shows,
она вернулась на подиум в Spring and Fall 2008 shows,
They are posing on the catwalk where the audience boo
Они позируют на подиуме, где аудитория бу
In addition to this the winners have a possibility to show their award winning collections on the catwalk of Chapeau fair in Moscow in August 2016.
Кроме того, победителям предоставлена возможность выпустить свои отмеченные наградой коллекции на подиум выставки« Шапо», которая пройдет в Москве в августе 2016 года.
It was the idea that if something happens until the catwalk then I could take the second outfit.
Это была идея о том, что если что-то случится до подиума затем я мог бы принять второй наряд.
with your help want to copy the best outfits of the catwalk.
с вашей помощью нужно скопировать лучшие наряды на подиуме.
On the catwalk defile participating in long,
По подиуму участницы дефилируют в длинных,
make-up before sending them out onto the catwalk.
макияж и отправьте их на подиум.
I believed that showing only the pieces I had made for the catwalk wasn't enough for the American buyers, so I renounced at the meeting.
Мне пришлось отказаться от встречи, так как я считала, что той части, которая сделана для подиума не достаточно для американских покупателей.
make the new look shine on the catwalk.
сделать новый взгляд сияющим на подиуме.
That night on the catwalk, you saved my life,
Той ночью, на мостике ты спасла мне жизнь,
Perforated jackets, trousers and tops shine bright on the catwalk, and beautiful transparent romper turned out to be a final cherry on the cake.
По подиуму сверкали перфорированные куртки, брюки и топы, а изюминкой на торте стал полупрозрачный комбинезон.
trendy colours- directly from the catwalk for your pregnancy and long afterwards.
модные расцветки- непосредственно с подиума для вашей беременности и долгое время после нее.
I guess you will have to storm the catwalk without me.
я полагаю, что тебе придется покорять подиум без меня.
we say with our help dazzle on the catwalk and will have great success as a model.
с нашей помощью ослепления на подиуме и будет иметь большой успех в качестве модели.
modern clothes that you like for the catwalk.
современную одежду, которая вам нравится для подиума.
Результатов: 94, Время: 0.0538

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский