THE COCOON - перевод на Русском

[ðə kə'kuːn]
[ðə kə'kuːn]
кокон
cocoon
chrysalis
кокона
cocoon
chrysalis
cocoon
коконе
cocoon
chrysalis
коконом
cocoon
chrysalis

Примеры использования The cocoon на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We can turn the lamp on the grain, and the cocoon on the chair.
Можем превратить лампу в зерно, а кокон в кресло.
Get the Old key from the cocoon here.
Заберите старый ключ из кокона.
I like the cocoon.
Мне нравится кокон.
Can he step out of the cocoon and fly?
Сможет ли выбраться из кокона и полететь?
I thought the cocoon healed you.
Я думал, кокон тебя вылечил.
So perhaps you can find a reasonable, scientific explanation for the cocoon.
Возможно, вы сможете найти разумное научное объяснение для этого кокона.
Were you too drunk to"begin the search for the cocoon.
Ты был слишком пьян, чтобы начать" искать кокон.
All the cocoon chairs, hammocks, spherical sofas seem like bubbles, nests and clouds.
Это кресла- коконы, гамаки, сферичные диваны и пуфы.
The species hibernates in the cocoon and pupation also takes place within during spring.
Зимуют гусеницы в коконах, а окукливание происходит весной.
The species overwinters in the cocoon.
Куколки зимуют в коконах.
Remember right before we woke up from the cocoon world?
Помнишь, прямо перед тем, как мы очнулись от мира коконов?
Touch the cocoon.
Залезай в кокон.
The cocoon is equipped with a switch for adjusting the temperature
Капсула Flamingo оснащена функцией регулировки напора
She later emerged from the cocoon in her blond-haired, golden-skinned form wearing red swimsuit-like attire.
Выйдя из кокона, она приобрела светлые волосы и золотую кожу, одетая в красный купальник.
I asked him how the emanations inside the cocoon fit those outside
Я спросил его, как эманации внутри кокона подходят тем, которые вовне,
The Cocoon collection of lamps was created in Germany while working with energy-saving lighting facilities.
Коллекция светильников Cocoon создавалась в Германии, в период работы над осветительными приборами с энергосберегающими источниками света.
The Cocoon collection of lamps was created in Germany while working with energy-saving lighting facilities. The chancellor of
Коллекция светильников Cocoon создавалась в Германии, в период работы над осветительными приборами с энергосберегающими источниками света,
continuous strand unwound from the cocoon of a moth caterpillar known as the silkworm.
непрерывное волокно, разматываемое из кокона бабочки, известной как« тутовый шелкопряд».
Martin shook off the cocoon of the doughy time again,
Мартин опять стряхнул кокон рыхлого времени,
It is not in mass-production. The Cocoon collection consists of art-objects that were made in a limited-edition.
Это не серийная продукция, Cocoon- это арт- объекты выпущенные ограниченным тиражом, по двадцать экземпляров каждой модификации.
Результатов: 85, Время: 0.0408

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский