THE CONFERENCE PARTICIPANTS - перевод на Русском

[ðə 'kɒnfərəns pɑː'tisipənts]
[ðə 'kɒnfərəns pɑː'tisipənts]
участники конференции
conference participants
members of the conference
conferees
conference attendees
conference negotiators
conference of the parties
attendants to the conference
rio+20 participants
participation in the conference
participating in the conference
участников конференции
conference participants
members of the conference
participating in the conference
conference attendees
conferees
участникам конференции
conference participants
conference attendees
participating in the conference
conferees
участниками конференции
conference participants
members of the conference
participating in the conference

Примеры использования The conference participants на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The conference participants are young scientists
Участники конференции- молодые ученые
In addition, two TUIT professors presented their research projects in videoconference mode to the conference participants.
Кроме того, два профессора ТУИТ представили участникам конференции свои исследовательские проекты в режиме видеоконференции.
The requirement for execution of normative legal acts brought to the conference participants, the document itself and its norms.
Требование исполнений нормативно правовых актов доведено до участников конференции, сам документ и его нормы.
The conference participants will share best practices
Участники конференции поделятся опытом и обсудят актуальные темы
colleagues from Azerbaijan and Georgia to tell the conference participants from different countries what the media of our region are.
Грузии был приглашен рассказать участникам конференции из разных стран, что из себя представляют СМИ нашего региона.
For the conference participants staying at the hotel"Victoria Olimp Hotel" there is a 40% discount on accommodation.
Для участников конференции, проживающих в гостинице« Виктория Олимп Отель», предоставляется 40% скидка на проживание.
During a discussion with the conference participants the authors got some valuable feedback for further development of the project.
По итогам обсуждения с участниками конференции были получены ценные замечания о направлениях развития работы.
The Conference participants agreed that economic development
Участники Конференции согласились, что экономическим развитием
greeted the conference participants and showed them around the Tolstoy House
приветствовала участников конференции ICOMAM ИКОМ
The conference participants will discuss a range of topics related to the accessibility
Участникам конференции предстоит обсудить целый ряд тем, связанных с обеспечением доступности
With the conference participants Irina Dezhina shared her views on the situation,
Ирина Дежина поделилась с участниками конференции своими оценками ситуации,
All the conference participants have the possibility to disseminate their work,
Все участники конференции получат возможность поделиться своими разработками с коллегами,
The Conference participants did not manage to find common grounds about this document, and it was not adopted.
Участникам конференции не удалось согласовать свои взгляды относительно этого документа, и он не был принят.
For the conference participants a double room costs 2075 rubles for 1 bed per night.
Для участников конференции предусмотрены скидки в 2- х местных номерах по стоимости 2075 рублей за 1 место в сутки.
FLEG II expert Alexey Bobrinsky spoke before the conference participants on the topic,"Key problems of management
Эксперт ФЛЕГ II Алексей Бобринский выступил перед участниками конференции на тему« Основные проблемы управления
According ho him, the conference participants have agreed with the problems mentioned in the report by the Armenian side.
По его словам, участники конференции были солидарны с проблемами, поднятыми армянской стороной в представленном докладе.
There was consensus among the conference participants that boycotts are incompatible with this goal.
Был достигнут консенсус среди участников Конференции в отношении того, что бойкоты несовместимы с этой целью.
In his address to the Conference participants, the Secretary-General of the United Nations, Mr. Kofi Annan, stressed that.
В своем обращении к участникам Конференции Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций г-н Кофи Аннан подчеркивал.
Team building program was accompanied by small flash mob activities for establishing contacts and interaction between the conference participants.
Программа тимбилдинга сопровождалась небольшими флешмобами для налаживания контактов и взаимодействия между участниками конференции.
The Conference participants are encouraged to bring and share their experience of the practical solutions
Участникам Конференции рекомендуется поделиться своим опытом практического решения стоящих перед ними задач
Результатов: 250, Время: 0.0851

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский