Примеры использования
The external auditors
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The Committee reviews and discusses the financial statements with management and the external auditors and provides observations and recommendations to the Pension Board.
Комитет проверяет и обсуждает финансовые ведомости с участием представителей администрации и внешних ревизоров и высказывает в адрес Правления Пенсионного фонда замечания и рекомендации.
OIOS concurred with the identification of the main problems by the external auditors, and the High-level Expert Procurement Group.
УСВН согласилось с определением основных проблем, подготовленным внешними ревизорами и Экспертной группой высокого уровня по закупкам.
The External Auditors observed the need to explain the factors for determining the impairment of miscellaneous receivables.
Внешние ревизоры отметили необходимость объяснить факторы, используемые для определения обесценения разной дебиторской задолженности.
At the present time, following a recommendation of the External Auditors, the average rates calculated for 1995,
Однако в этот раз по рекомендации внешних ревизоров вместо последних курсов, по которым опубликованы данные,
The GA entrusted the External Auditorsthe auditing of this opening balance under IPSAS which will take place at end of May 2014.
Генеральная ассамблея поручила внешним ревизорам провести проверку баланса на начало периода, которая будет осуществлена в конце мая 2014 года.
Requests the Secretary-General to continue discussions with the External Auditors and the Government of Andorra to find a solution to the timing differences in the auditing of the Financial Statements of the Themis Foundation;
Просит Генерального секретаря продолжить обсуждения с внешними ревизорами и правительством Андорры в целях поиска решения проблемы различий во времени проведения ревизии финансовых отчетов Фонда Themis;
The External Auditors highlighted the need to consider recording the different types of movements of the allowances to diversified accounts.
Внешние ревизоры подчеркнули необходимость рассмотрения вопроса об отражении различных видов движения оценочных резервов на разных счетах.
In the United Kingdom, listed companies appoint audit committees to liaise with the external auditors, consisting primarily of non-executive directors.
В Соединенном Королевстве зарегистрированные на бирже компании назначают для связи с внешними аудиторами аудиторские комитеты, в состав которых входят преимущественно не участвующие в повседневном управлении компаниями директора.
UNWTO's framework of external review includes the External Auditors and the UN Joint Inspection Unit JIU.
Система внешней проверки ЮНВТО включает внешних ревизоров и Объединенную инспекционную группу ОИГ.
While reviewing the above mentioned accounts the External Auditors needed external calculations to identify the different issues of the records
При проверке вышеупомянутых счетов внешним ревизорам потребовалось произвести дополнительные вычисления для прояснения различных аспектов в записях,
Continuing the collaboration work with the external auditors and other oversight bodies in the United Nations system.
Продолжение работы в сотрудничестве с внешними ревизорами и другими надзорными органами системы Организации Объединенных Наций.
On this base the External Auditors have placed an unqualified opinion on the UNWTO's Financial Statements for 2014.
На этой основе Внешние ревизоры представили заключение относительно финансовых отчетов ЮНВТО за 2014 год без каких-либо оговорок.
Recommendations of the External Auditors for amendments, corrections,
Рекомендации Внешних ревизоров о внесении поправок,
Challenges were also identified for the external auditors: two more critical issues were identified in the selection process
Не чужды оказались проблемы и для внешних аудиторов: были выявлены еще две серьезные проблемы в процессе отбора
The audit committee periodically meets with the external auditors and seeks their comments
Комитет по аудиту периодически встречается с внешними аудиторами и запрашивает их мнение
The reports of the audit committee are distributed to the external auditors and others, as deemed necessary, in accordance with the reporting structure of the entity.
Доклады комитета по аудиту рассылаются внешним ревизорам и другим заинтересованным сторонам сообразно необходимости в соответствии с действующим в учреждении порядком подотчетности.
The Board believed that this representation should be at the same level as envisaged by the Committee of Actuaries for its discussions with the External Auditors.
Правление считает, что такое представительство должно быть на том же уровне, который предусмотрен для Комитета актуариев при проведении дискуссий с внешними ревизорами.
The External Auditors have issued an unqualified opinion on the UNWTO Financial Statements for the year ended 2016.
Внешние ревизоры вынесли заключение по финансовой отчетности ЮНВТО за закончившийся 2016 год без оговорок.
Thanks the External Auditors(Germany, India
Выражает благодарность Внешним аудиторам( Германия,
Therefore the External Auditors got the impression that all these“inactive” VCF projects possibly should have been closed in 2014.
Поэтому у внешних ревизоров сложилось впечатление, что все эти" бездействующие" проекты ФДВ, вероятно, следовало бы закрыть в 2014 году.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文