THE FRIGATE - перевод на Русском

[ðə 'frigət]
[ðə 'frigət]
фрегат
frigate
fregat
frigatebird
корабль
ship
boat
vessel
spaceship
craft
spacecraft
warship
фрегата
frigate
fregat
frigatebird
фрегатом
frigate
fregat
frigatebird
фрегате
frigate
fregat
frigatebird

Примеры использования The frigate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They then returned to the frigate.
После этого они вернулись на сторожевой корабль.
Narváez arrived at San Blas on November 1, 1810, in command of the frigate Activo.
Нарваэс прибыл в Сан- Блас 1 ноября на фрегате« Activo».
The frigate was on station in the area between Mina' al-Amayah
Упомянутый фрегат находился в акватории, расположенной между Мина-
The frigate has 6 decks,
Фрегат имеет 6 палуб,
On 2 July 1813 the frigate ran aground on a shoal off Galle,
Июля 1813 года корабль сел на мель у Галле на Цейлоне,
The raft then returned to the frigate and transported another six men,
Затем этот плот вернулся на фрегат и доставил еще шесть человек,
keep the pursuit but from a longer distance until the frigate vanished away.
держась на большей дистанции, пока корабль не был потерян из виду.
He was Commanding Officer of the frigate Bosísio(2002 and 2003) and the destroyer Paraná 1997.
В 2002- 2003 годах он был командиром фрегата<< Бози́зиу>>, а в 1997 году-- командиром эсминца<< Парана́́>> 1997 год.
Several days later, the frigate HMS Terpsichore(32) spotted the damaged
Несколькими днями позже, 32- пушечный британский фрегат Terpsichore заметил поврежденный Сантисима Тринидад,
A helicopter from the frigate hovered over the port for five minutes before returning to the vessel.
Взлетевший с фрегата вертолет в течение 5 минут барражировал над портом, а затем вернулся на корабль.
MacBride made contact with the frigate HMS Maidstone
Мак- Брайд связался с фрегатом HMS Maidsone
The Indian Naval Command assigned the task of securing Anjidiv to the cruiser INS Mysore and the frigate INS Trishul.
Индийские военно-морское командование возложило задачу по захвату острова на крейсер INS Mysore и фрегат INS Trishul.
Site: The first meeting will take place aboard the frigate of the Portuguese Navy,"Corte Real", and the subsequent meetings
Место: первая встреча состоится на борту фрегата военно-морских сил Португалии" Корти реал",
Sailing on the frigate USS Pioneer,
Отплывая на американском фрегате« Пионер»,
He commanded the frigate HMS Diana under Admiral Richard Kempenfelt,
Он командовал фрегатом HMS Diana под руководством контр-адмирала Ричарда Кемпенфельта,
Marines serving aboard the frigate USS United States were commended for their efficiency in its fight with HMS Macedonian.
Морские пехотинцы служившие на борту фрегата USS United States были отмечены за эффективность в сражении с HMS Macedonian.
In 1793 he was serving in the Mediterranean aboard the frigate HMS Aigle(36 guns)
В 1793 году он служил в Средиземном море на фрегате HMS Aigle( 36),
he commanded the frigate Postiljon during the Battle of Solebay under lieutenant admiral Michiel de Ruyter.
он командовал фрегатом Postiljon под началом лейтенант- адмирала Михаила де Рюйтера во время сражения при Солебее.
The island was described by the sailors of the frigate Pallada on May 10,
Остров был описан 10 мая 1854 года моряками фрегата« Паллада»,
Having passed his entrance exams, young Linant embarked as a naval cadet on the frigate Cléopâtre, engaged on a mission to Greece,
Сдав вступительные экзамены, Линан стал гардемарином на фрегате Cléopâtre, ходившем в Грецию,
Результатов: 143, Время: 0.0354

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский