THE IMPLANTATION - перевод на Русском

размещение
accommodation
placement
deployment
location
occupancy
accomodation
lodging
implantation
offering
layout
имплантация
implantation
implants
имплантации
implantation
implants
имплантационный
implantation
внедрение
implementation
introduction
adoption
implement
deployment
introduce
roll-out
incorporation
uptake
имплантацию
implantation
implants
размещения
accommodation
placement
deployment
location
occupancy
accomodation
lodging
implantation
offering
layout
размещении
accommodation
placement
deployment
location
occupancy
accomodation
lodging
implantation
offering
layout

Примеры использования The implantation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
During the implantation procedure of beard or facial hair in general,
Во время процедуры имплантации бороды или волос на лице в целом,
Population transfer, including the implantation of settlers and settlements(E/1994/24). 5(d) 25 July 1994 137.
Связанные с правами человека аспекты перемещения населения, включая размещение поселенцев и создание поселений Е/ 1994/ 24.
In any case, the implantation is rather complex manipulation to be fluent in,
В любом случае, имплантация это достаточно сложная манипуляция, которой нужно владеть в совершенстве,
This procedure provides invaluable information for planning the implantation, reconstruction of bone tissue
Эта процедура предоставляет бесценную информацию для планирования имплантации, реконструкции костной ткани
Expert seminar on the human rights dimensions of population transfer, including the implantation of settlers and settlements(17-21 February 1997);
Семинаре экспертов по связанным с правами человека аспектам перемещения населения, включая размещение поселенцев и создание поселений( 17- 21 февраля 1997 года);
The implantation of grafts for eyebrow restoration is a particularly challenging task that requires careful placement under the same angle
Имплантация волос при восстановления бровей является особенно сложной задачей, которая требует тщательного размещение под определенным углом
The sinus lift technology made the implantation possible even for the patients with serious bone deficiency.
Технология синус- лифтинга сделала доступной имплантацию даже для пациентов с серьезным дефицитом костной ткани.
Furthermore, while the implantation is being planned, the image of the section of jaw makes
Кроме того, во время планирования имплантации изображение сечения челюсти позволяет увидеть канал нижней челюсти
It generally proposed that international law prohibits the transfer of persons and the implantation of settlers and also described permissive standards of international law that would justify population transfer.
В целом предлагалось, чтобы международное право запретило перемещение людей и размещение поселенцев, а также предписывало допустимые стандарты международного права, которые оправдывали бы перемещение населения.
The experts discussed the core elements that typify population transfer and the implantation of settlers, the preventive mechanisms to be established
Последние обсудили основные элементы, характерные для перемещения населения и размещения поселенцев, вопрос о превентивных механизмах,
In some cases, it is also necessary to apply other scleral techniques, such as the implantation of silicone rings,
В некоторых случаях также необходимо применять другие методы, такие как имплантация силиконовых колец, чтобы ослабить натяжение сетчатки,
The purpose of this experimental study is to study the patterns of morphological response of the abdominal wall tissues to the implantation of a combined(xenopericardial plate
Цель: изучение закономерностей морфологической реакции тканей передней брюшной стенки на имплантацию комбинированного( ксеноперикардиальная пластина
It suggested that international law generally prohibits the transfer of persons and the implantation of settlers and also described permissive standards of international law that would justify population transfer.
В этом докладе также отмечается, что международное право, как правило, запрещает перемещение населения и размещение поселенцев; в нем описываются разрешительные стандарты международного права, касающиеся перемещения населения.
which are obtained from the patient's own blood during the implantation procedure.
их получают из крови самого пациента в ходе имплантации.
The implantation of liquid polymer forms demonstrates local recovery of the middle layer thickness by 29-38% reducing the relation of the media thickness to the vascular lumen diameter by 37-44.
Имплантация жидких форм полимеров демонстрирует локальное восстановление толщины среднего слоя на 29- 38%, снижая отношение толщины медии к диаметру просвета сосуда на 37- 44.
their supporters may resort to exotic legal reasoning to justify forcible population transfer and/or the implantation of settlements.
могут прибегать к причудливой правовой аргументации для обоснования принудительного перемещения населения и/ или размещения поселенцев.
thus only 40 patients underwent the implantation of a permanent electrode
при проведении тестовой стимуляции, таким образом, имплантацию постоянного электрода
The Special Rapporteur also appended a“Draft declaration on population transfer and the implantation of settlers” to his report.
К своему докладу Специальный докладчик также приложил" Проект заявления о перемещении населения и размещении поселенцев.
However, we observed no coarse scars in the implantation area of titanium meshes Figure 9.
Тем не менее мы не наблюдали образования грубых рубцов в зоне имплантации сетки из титана рис.
Final report of the Special Rapporteur on the human rights dimensions of population transfer, including the implantation of settlers and settlements resolution 1996/9, para. 8.
Окончательный доклад Специального докладчика о связанных с правами человека аспектах перемещения населения, включая размещение поселенцев и создание поселений пункт 8 резолюции 1996/ 9.
Результатов: 176, Время: 0.0547

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский