THE INTELLECTUAL PROPERTY - перевод на Русском

[ðə ˌintə'lektʃʊəl 'prɒpəti]
[ðə ˌintə'lektʃʊəl 'prɒpəti]
по интеллектуальным правам
for intellectual property rights
on intellectual rights
интеллектуальную собственность
intellectual property
IP
интеллектуальная собственность
intellectual property
IP
intellectually property

Примеры использования The intellectual property на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Voluntary licences respect, and depend upon, the intellectual property regime.
Добровольные лицензии действуют на основе соблюдения режима интеллектуальной собственности и зависят от этого режима.
All information provided on this website is the intellectual property of its creators.
Вся информация, представленная на данном сайте, является интеллектуальной собственностью его создателей.
International support fo rimplementing the intellectual property rights agenda.
Международная поддержка в деле защиты прав интеллектуальной собственности.
Status Report on the Intellectual Property Rights Enforcement Legislation.
Доклад о состоянии законодательства по реализации прав интеллектуальной собственности.
Interference in the intellectual property policies of other countries.
Вмешательство в политику, проводимую другими странами в области интеллектуальной собственности.
These rights are registered in the Intellectual Property Registry.
Эти права зарегистрированы в Реестре интеллектуальной собственности.
Protection of the Company's economic interests in the intellectual property field.
Защита экономических интересов Компании в сфере интеллектуальной собственности.
Our specialists protect all existing types of the intellectual property.
Нашими специалистами осуществляется защита всех существующих видов интеллектуальной собственности.
Forming alliances with partners to ensure the intellectual property protection.
Создание союзов с партнерами, которые обеспечат защиту интеллектуальной собственности.
The intellectual property rights under the Code are as follows.
В соответствии с Кодексом права интеллектуальной собственности включают.
The Intellectual Property Office was privatized in November 2000.
В ноябре 2000 года Бюро по вопросам интеллектуальной собственности было приватизировано.
Major Objectives of the Intellectual Property Rights Advisory Group- IPR AG.
Основные цели Консультативной группы по правам интеллектуальной собственности- КГ ПИС.
Compliance verification and evaluation of risks involved with the use of the intellectual property items(Free-To-Operate Research);
Проверка чистоты и оценка рисков использования объектов интеллектуальной собственности( Free- To- Operate Research);
The intellectual property rights are inalienable by nature and cannot be waived.
Права на интеллектуальную собственность по своей природе неотделимы, и в них не может быть отказано.
He heads the Intellectual Property and Innovation Activity Subcommittee.
Он возглавлял подкомитет по вопросам интеллектуальной собственности и инновационной деятельности.
This website does not constitute a licence to use the intellectual property of companies of Werner& Weber GmbH.
Этот сайт не дает право на использование интеллектуальной собственности предприятия Werner& WeberGmbH.
Liability and property IP: Right to use the intellectual property it is using?
ИС: Есть ли право на использование интеллектуальной собственности, которая находится в эксплуатации?
II. Status Report on the Intellectual Property Enforcement Legislation in the Russian Federation.
II. Доклад о состоянии законодательства по реализации прав интеллектуальной собственности в Российской Федерации.
Rights of a grantor with respect to the intellectual property to be encumbered.
Права праводателя в отношении интеллектуальной собственности, подлежащей обременению.
Status report on the intellectual property legislation in ukraine.
Отчет о состоянии законодательства в сфере интеллектуальной собственности в Украине.
Результатов: 1052, Время: 0.0696

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский