Примеры использования
The main roads
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The movement of humanitarian actors was improved by the clearance of the main roads and villages in the Abyei Area.
Улучшению свободы передвижения работников гуманитарных организаций способствовала расчистка от мин основных дорог и деревень в районе Абьей.
which bars major movements away from the main roads and the strategically situated static checkpoints, facilitates that monitoring activity.
который исключает крупные передвижения вне главных дорог и вдали от стратегически расположенных стационарных контрольных пунктов, способствует этой деятельности по контролю.
by the end of the week all the main roads were cleaned.
к концу недели все основные магистрали были очищены».
The Group has also observed progress in the reduction of illicit checkpoints and racketeering along the main roads and in cities.
Группа также отметила прогресс в уменьшении числа незаконных контрольно-пропускных пунктов и масштабов вымогательства вдоль основных дорог и в городах.
The main roads are laid out longitudinally across the mountain,
Основные дороги города расположились по всем сторонам холма,
Staying off the main roads, they moved toward Lavaca Bay,
Придерживаясь главных дорог, они двинулись к Лавака- бей,
are typically located along the main roads.
правило, находятся вдоль основных дорог.
The main roads into Monrovia were also sealed,
Основные дороги, ведущие в Монровию, были также перекрыты,
The speed limits on the main roads in Sweden were changed on many stretches in October 2008,
Ограничения скорости на основных дорогах Швеции были изменены в октябре 2008, что является частью ввода
blocking the main roads of France from 11 a.m. to 2 p.m.," said FNSEA representatives
блокирование главных дорог Франции с 11 до 14 часов",- заявили представители FNSEA и молодые фермеры,
has established security perimeters around the main population centres and secured the main roads through frequent patrols.
установили периметры безопасности вокруг основных населенных пунктов и обеспечивают безопасность основных дорог посредством регулярного патрулирования.
The UPDF has taken measures to secure some of the main roads in northern Uganda,
УНОС принимают меры по обеспечению безопасного передвижения по основным дорогам в северной части Уганды,
On 10 November 1993, settlers from Kfar Darom threw stones at Palestinian-owned cars on the main roads to Gaza and Khan Younis.
Ноября 1993 года поселенцы из Кфар- Дарома забросали камнями принадлежащие палестинцам автомашины на основных дорогах в Газу и Хан- Юнис.
Generally speaking, the Special Rapporteur found that security had improved and that the main roads had been cleared, with soldiers much in evidence on them.
В целом Специальный докладчик констатировал, что уровень безопасности в стране возрос, что основные дороги расчищены и тщательно охраняются воинскими подразделениями.
The parcel, which is accessed directly from the main roads, paid the water
Посылка, доступ к которой осуществляется непосредственно от главных дорог, заплатил воду
have cut off the main roads in the city and are calling for a new Constituent Assembly as well as nationalization.
заблокировали главные дороги, ведущие в город и выступили с требованием созыва очередного Учредительного собрания наряду с национализацией.
placed roadblocks and checkpoints on the main roads connecting south and north.
контрольно-пропускные пункты на основных дорогах, соединяющих южные и северные районы.
dangerous slopes after a devastating mudflow destroyed the main roads.
опасным склонам после разрушительного селевого потока, который разрушил основные дороги.
widely undisciplined Israeli soldiers were opening fire on Palestinians seen driving or walking on the main roads.
как правило, недисциплинированные израильские солдаты открывают огонь по палестинцам, передвигающимся в машинах или пешком по основным дорогам.
In a brick house residence, situated on one of the main roads of the city, directly opposite the Mikailovsky Castle we offer this space for non residential use measuring 190sqm.
В резиденции кирпичный дом, расположенный на одной из главных дорог города, прямо напротив замка Михайловский мы предлагаем это место для нежилого использования измерений 190sqm.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文