Примеры использования
The methane
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Below the methane cloud deck at 1.3 bar methane molecules account for about 2.3% of the atmosphere by molar fraction; about 10 to 30 times that found in the Sun.
Ниже метановых облаков, на уровне, соответствующем давлению в 1, 3 бар доля молекул метана составляет около 2, 3%, что в 10- 30 раз превосходит аналогичные показатели для Солнца.
Then due to the methane gas present in the thread algae,
Нитевидные водоросли, несущие в себе газ метан, поднимаются на поверхность воды,
Such a reduction would equal about a quarter of the methane released by the energy sector.
На долю такого сокращения будет приходиться примерно четвертая часть метана, выброшенного в атмосферу в секторе энергетики.
MCG: In addition, the methane that is being released in the extraction process is being burnt by the companies which further destroys the vegetation close to the platforms.
МКГ: Кроме того, метан, выделяемый в процессе добычи, сжигается компаниями, что также приводит к гибели растительности в непосредственной близости от буровых платформ.
Do you know that cow farts are responsible for one quarter of the methane pollution in the world?
Знаете ли вы, что коровы пукают и несут ответственность за загрязнение метаном всей планеты?
The process recycles methane-rich gas so that the methane proportion increases with each cycle.
В ходе этого процесса происходит рециклизация богатого метаном газа, т. е. при каждом цикле изменения давления доля метана увеличивается.
The lead organizations for the project are the UNECE, the Methane to Markets Partnership(M2M Partnership) and the United States
Организациями- руководителями проекта являются ЕЭК ООН, партнерство" Метан- на рынок"( партнерство М2М),
Opening remarks will be delivered, including on the status of the methane management in the ECE region.
Будут заслушаны вступительные замечания, в том числе о состоянии прак- тики управления метаном в регионе ЕЭК.
a coal seam or seams and cased to pre-drain the methane prior to mining.
закрепленный обсадными трубами для предварительного дренажа метана до начала горных работ.
Agreed to continue close cooperation with the Methane to Markets Partnership and to support the activities of
Iii постановило продолжать поддерживать тесное сотрудничество с Партнерством" Метан- на рынки"
The installation of gasrecovery systems in landfills can help in capturing and using the methane.
Установка систем рекуперации газа на свалках может оказаться полезна для сбора и использования метана.
Update of the Methane to Markets Partnership, activities of the Coal Mining Technical Subcommittee, and preparations for the M2M Expo in Beijing, China.
Новая информация о Международном партнерстве" Метан на рынки", деятельности Технического подкомитета по добыче угля и подготовке к выставке" М2М", которая пройдет в Пекине, Китай.
air quality detection of the methane leakage.
обнаружения утечек метана.
Whether the methane from hydrate deposits will become a future energy source or not- the question remains open.
Явится ли метан из газогидратных месторождений источником энергии будущего- большой вопрос.
the odours in the city were intolerable and the methane atmospheric concentration was very high.
стал царить нестерпимый запах, а концентрация метана в атмосфере поднялась до очень высокого уровня.
His first result was to prove that the methane visible on Pluto was on its surface
Его первым результатом было доказательство, что метан наблюдаемый на Плутоне был на его поверхности,
World Coal Institute and the Methane to Markets(M2M) Partnership.
Всемирный институт угля и Партнерство" Метан на рынки" М2М.
The workshop was supported by the United Nations Economic Commission for Europe, the Methane to Markets Partnership,
Помощь в организации рабочего совещания оказали Европейская экономическая комиссия Организации Объединенных Наций, партнерство" Метан- на рынки"
by which characterizes the carbon dioxide and the methane of the magmatic origins.
которые характеризуют диоксид углерода и метан магматического происхождения.
Accepted the invitation to participate in a discussion on project finance at the Methane to Markets Expo in Beijing, China in the fourth quarter of 2007;
Приняла приглашение принять участие в дискуссии по вопросам финансирования проектов на выставке" Метан на рынки" в Пекине в четвертом квартале 2007 года;
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文