efforts to mobilizemobilization effortsfund-raising effortsefforts to raise
Примеры использования
The mobilization of
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The number and variety of these meetings testify to the mobilization of Swiss civil society in the fight against racism and xenophobia.
Количество и разнообразие этих совещаний свидетельствуют о мобилизованности швейцарского гражданского общества на борьбу с расизмом и ксенофобией.
Facilitate the mobilization of $45 billion per year for United Nations partnership initiatives' beneficiaries through all United Nations
Содействие мобилизации ресурсов на сумму 45 млрд. долл. США в год для бенефициаров партнерских инициатив Организации Объединенных
Facilitate the mobilization of $45 billion per year for United Nations partnership initiatives' beneficiariesa.
Содействовать мобилизации ресурсов на сумму 45 млрд. долл. США в год для бенефициаров партнерских инициатив Организации Объединенных Нацийа.
UNICEF has supported the mobilization of mayors and municipal authorities to target the goals through municipal plans of action.
ЮНИСЕФ оказывает поддержку мерам по мобилизации мэров и муниципальных органов власти для достижения того, чтобы эти цели были предусмотрены в муниципальных планах действий.
The mobilization of human, material
Благодаря мерам по мобилизации людских, материальных
Support the mobilization of adequate resources for global disease control,
Поддержка в мобилизации адекватных ресурсов для осуществления глобальных мер контроля
UNOWA will continue to contribute to the mobilization of support for the implementation of the strategy,
ЮНОВА будет и далее способствовать мобилизации усилий в поддержку осуществления стратегии,
Another important activity has been the taking of steps to facilitate the mobilization of financial resources.
Другим важным направлением деятельности является принятие мер по оказанию содействия в мобилизации финансовых средств.
The Conference should be the point of departure of a broad world partnership to channel all energies towards the mobilization of resources for development
Эта Конференция должна стать отправной точкой в более широком международном партнерстве, призванном направить всю энергию на мобилизацию ресурсов развития
The Interdepartmental Committee was of the view that activity related to the Repertory of Practice would be contingent on the mobilization of resources in the light of any future decision by the Assembly.
Междепартаментский комитет высказал мнение о том, что осуществление связанной со Справочником деятельности будет зависеть от мобилизации ресурсов в свете любого будущего решения Ассамблеи.
as well as the mobilization of adequate resources.
а также от мобилизации адекватного объема ресурсов.
They will also participate in project or programme formulation and the mobilization of relevant resources.
Они будут также участвовать в формулировании проектов или программ и в мобилизации соответствующих ресурсов.
requires the mobilization of all government departments
требует вовлечения в нее всех государственных служб,
In 1999, UNICEF continued to give high priority to improving the mobilization of regular resources.
В 1999 году ЮНИСЕФ продолжал уделять приоритетное внимание повышению эффективности мобилизации ресурсов в счет регулярных средств.
UNIFEM provided specific training to potential candidates and supported the mobilization of women candidates for both national and local contests.
ЮНИФЕМ организовал специальную учебную подготовку для потенциальных кандидатов и принял участие в мобилизации женщин- кандидатов на национальном и местном уровнях.
The African Group commended the Organization for setting up a programme to coordinate the mobilization of funds for all UNIDO activities.
Группа африканских государств с удовлетворением отмечает решение ЮНИДО о создании программы по координации усилий в области мобилизации средств на все мероприятия ЮНИДО.
There is no doubt that a much larger effort is needed from all actors-- in true global partnership-- in the mobilization of financial resources to fund the implementation of those goals.
Несомненно, что все участники должны предпринимать гораздо более энергичные усилия-- в рамках подлинного глобального партнерства-- по мобилизации финансовых ресурсов в целях финансирования программ по осуществлению этих целей.
Some representatives were of the opinion that successful experiences required the mobilization of civil society
Некоторые представители высказали мнение о том, что успех деятельности зависит от мобилизации гражданского общества
High oil prices should not be used as a pretext for suspending the mobilization of funds.
Высокие цены на нефть не должны использоваться в качестве предлога для приостановления мер по привлечению средств.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文