THE NARCONON - перевод на Русском

нарконон
narconon
narconon drug rehabilitation
нарконона
narconon
narconon drug rehabilitation

Примеры использования The narconon на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Narconon program is based on the discoveries
Программа« Нарконон» опирается на методы
He has seen firsthand how the Narconon program can make a difference.
Он лично видел, какие изменения может вызвать программа« Нарконон».
McComish said of the Narconon program,"Every step is thought through-every detail.
Разделяя восторг Карлсена, преподобный Маккомиш сказал о программе« Нарконон»:« Каждый шаг программы„ Нарконон" тщательно продуман- каждая деталь.
I support the Narconon program and urge you to do so as well.
Я поддерживаю программу„ Нарко нон" и призываю вас сделать то же самое» за меститель командира полицейского отряда.
that students study and acquire during this stage of the Narconon program.
получают люди на этом этапе программы« Нарконон».
Noting that the Narconon programme is based on the discoveries
Отмечая, что программа« Нарконон» основана на открытиях
This site presents an overview of nearly five decades of operation and accomplishment of the Narconon program.
Эта публикация содержит в себе обзор почти 50 лет работы и достижений программы« Нарконон».
About the Narconon programme and our global network of drug rehabilitation centres.
О программе« Нарконон» и нашей всемирной сети центров соцадаптации наркозависимых.
I watched my brother come back to life through the Narconon program.
Я видела, как мой брат вернулся к жизни на программе„ Нарконон“.
When I came to the Narconon program, I thought I was hopeless.
Когда я пришел на программу„ Нарконон“, я думал, что безнадежен.
The Narconon program doesn't just get people off drugs and alcohol.
Программа„ Нарконон“ не просто помогает людям прекратить принимать наркотики и алкоголь.
The Narconon program takes addicts off drugs without using any substitute drugs.
Программа„ Нарконон“ избавляет людей от наркозависимости, не используя наркотики- заменители.
Congresswoman Ms. Ana Luisa Valdés knows firsthand the results of the Narconon program.
Член Конгресса Ана Луиза Вальдес лично знает результаты программы« Нарконон».
The Narconon program has given me a whole new outlook on life.
Программа„ Нарконон“ дала мне совершенно новую точку зрения на жизнь.
We finally found the Narconon program and he has been drug-free eversince.”.
Наконец мы нашли программу„ Нарконон“, и с тех пор он больше не принимает наркотики».
If you are looking for information about enrolling in the Narconon program, click here.
Если вы ищете информацию о том, как записаться на программу« Нарконон», нажмите здесь.
The Narconon program gave me my life back
Программа„ Нарконон“ вернула мне жизнь
The Narconon program appealed to me because it wasn't a set-time program.
Программа„ Нарконон“ понравилась мне потому, что не была ограниченной по времени.
The Narconon program is based on the discoveries
Программа« Нарконон» опирается на методы
The Narconon program has a 50-year history of drug rehabilitation
Программа„ Нарконон“ уже 50 лет помогает спасать наркоманов
Результатов: 527, Время: 0.046

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский