НАРКОНОН - перевод на Английском

narconon
нарконон
narconon drug rehabilitation
нарконон

Примеры использования Нарконон на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Центр открылся в многообещающую эпоху быстрого расширения сети« Нарконон» по всему миру.
It opens during an exciting time of expansion for the Narconon network around the world.
Но один из них привел меня в« Нарконон».
And I did- one of them did get me to a Narconon.
Затем семья предприняла действия и он поехал в Нарконон Мичигана.
The family then acted and he went to Narconon in Michigan.
И их флагман- это„ Нарконон.
And chief among them is Narconon.
И я попала в« Нарконон».
So I ended up coming to Narconon.
Оказалось, что это« Нарконон».
It turned out to be Narconon.
Здесь предлагается программа« Нарконон» и обучение для специалистов по освобождению от наркозависимости.
Each provides the Narconon drug rehabilitation program alongside training and apprenticing of drug rehab specialists for that region.
Он может предоставлять программу« Нарконон», а также обучать
It has the capacity to deliver the Narconon drug rehabilitation program and train
В субботу, 5 сентября, к радости сотен единомышленников на образцовом центре« Нарконон» в Соединенном Королевстве( в Восточном Сассексе) была перерезана ленточка.
To the cheers of hundreds of supporters gathered at its East Sussex site, the ribbon was cut Saturday, September 5, on a model Narconon drug rehabilitation centre in the United Kingdom.
Один из них- Нарконон« Санкоуст», расположенный на территории 3 гектаров в Клируотере, штат Флорида.
One of these is Narconon Suncoast, located on a 7.5 acre site in Clearwater, Florida.
По моему мнению,„ Нарконон"- это одна из очень немногих функционирующих организаций, которая успешно реабилитирует людей, попавших в героиновую зависимость.
One of the very few functioning organizations successful in the rehabilitation of heroin addicts, in my opinion, is Narconon.
Элементы программы« Нарконон» основаны на проверенной технологии, предназначенной для получения эффективных и стабильных результатов.
The elements of the Narconon program are based on proven technology-for consistently effective, long-term results.
Почти 50 лет программа« Нарконон» предлагает наркозависимым немедикаментозный путь к стабильному выздоровлению.
For nearly 50 years, the Narconon program has offered the addicted a drug-free method to stable recovery.
вам нужно больше информации о том, как направить кого-то в центр« Нарконон»,- мы существуем для того, чтобы помогать вам.
if you want more information on how to refer another to a Narconon center, we are here to help.
является частью программы„ Нарконон.
which is a part of the Narconon program.
Основатель центров для наркоманов во Франции также сказал, что очень впечатлен программой« Нарконон».
A founder of centers for drug addicts in France likewise pronounced himself greatly impressed with the Narconon program.
которые спаслись от зависимости благодаря просвещению о вреде наркотиков и программе« Нарконон».
countless people saved from addiction, thanks to the Narconon drug education and rehabilitation programs.
Для меня знать, что теперь у меня есть цель в жизни,- это самое главное, чему меня научил« Нарконон».
And for me like knowing that I'm having a purpose now in life is like the biggest thing that I have learned in Narconon.
мы ругались, и ругались, и именно это происходило, когда я его видела перед тем, как он начал« Нарконон».
that was one of the last times that I saw him before he came to Narconon.
Этот центр открывается во время беспрецедентного роста обширной сети центров« Нарконон» по всему миру, которые будут эффективно предоставлять новаторскую программу, основанную на открытиях
The center opens during a period of unparalleled growth for the expansive network of Narconon drug rehabilitation centers around the world that will effectively deliver the pioneering program based on the discoveries
Результатов: 349, Время: 0.0291

Нарконон на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский