THE RETURN OF INTERNALLY - перевод на Русском

[ðə ri't3ːn ɒv in't3ːnəli]
[ðə ri't3ːn ɒv in't3ːnəli]
возвращении внутренне
return of internally

Примеры использования The return of internally на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The organization also provided assistance to the Concerned Parents Association, in cooperation with UNICEF, in supporting the return of internally displaced persons.
Комитет в сотрудничестве с ЮНИСЕФ предоставлял также помощь Ассоциации обеспокоенных родителей по оказанию содействия возвращению внутренне перемещенных лиц.
a programme to encourage and assist the return of internally displaced persons.
также разработку программы поощрения возвращения внутренне перемещенных лиц и оказания им содействия в этом процессе.
In particular, the human rights situation in the Gali district, the return of internally displaced persons and refugees
В частности, предметом обсуждения были ситуация в области прав человека в Гальском районе, возвращение внутренне перемещенных лиц
would support the return of internally displaced persons.
также оказывать поддержку возвращению внутренне перемещенных лиц.
discussed how to facilitate a secure environment for the return of internally displaced persons.
каким образом содействовать обеспечению безопасных условиях для возвращения внутренне перемещенных лиц.
We regret that participants did not discuss the return of internally displaced persons in Working Group Two.
Мы сожалеем о том, что участники не обсудили возвращение внутренне перемещенных лиц во Второй рабочей группе.
Since 2007, the Government has been developing a programme to facilitate the return of internally displaced persons to border regions.
С 2007 года правительство разрабатывает программу содействия возвращению внутренне перемещенных лиц в пограничные районы.
He also stressed the continuous engagement in creating the conditions necessary for the return of internally displaced persons.
Он особо отметил также непрерывные усилия по созданию условий, необходимых для возвращения внутренне перемещенных лиц.
Advice was provided through 12 sessions of the working groups on the return of internally displaced persons/refugees.
Консультации предоставлялись в ходе 12 сессий рабочих групп по вопросам возвращения внутренне перемещенных лиц/ беженцев.
The joint verification mechanism for the return of internally displaced persons in Darfur,
Механизм совместного контроля за возвращением внутренне перемещенных лиц в Дарфур,
protection of rights of ethnically discriminated communities and the return of internally displaced persons.
защитой прав этнически дискриминируемых сообществ и возвращением внутренне перемещенных лиц.
The return of internally displaced persons to their area of origin alone does not imply a durable solution to their plight.
Возращение внутренне перемещенных лиц в места их изначального проживания само по себе не подразумевает долгосрочного решения для выхода из их бедственного положения.
affecting the return of internally displaced persons
которая негативно влияет на возвращение внутренне перемещенных лиц
Thus all aspects related to the return of internally displaced persons are now highly politicized.
В результате все аспекты, связанные с возвращением внутренне перемещенных лиц, теперь выросли в крайне политизированную проблему.
Their work allowed the return of Internally Displaced Persons
Их работа обеспечила возможность для возвращения внутренне перемещенных лиц
that model is certain to adversely affect the return of internally displaced persons.
безусловно, окажет негативное влияние на процесс возвращения внутренне перемещенных лиц.
boreholes to support the return of internally displaced persons.
школы и скважины для обеспечения возвращения внутренне перемещенных лиц.
To date, security incidents related to the return of internally displaced persons have been isolated and minor.
Сегодня отмечаются изолированные и незначительные инциденты в плане безопасности, связанные с возвращением внутренне перемещенных лиц.
The Mission also made a concerted effort to address issues relating to the return of internally displaced persons.
Миссия также принимала согласованные меры в целях решения вопросов, связанных с возвращением внутренне перемещенных лиц.
Decides to consider at its sixty-third session the status of the return of internally displaced persons and refugees to Abkhazia, Georgia.
Постановляет рассмотреть на своей шестьдесят третьей сессии вопрос о состоянии дел с возвращением внутренне перемещенных лиц и беженцев в Абхазию, Грузия.
Результатов: 168, Время: 0.065

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский