THE RIVERSIDE - перевод на Русском

[ðə 'rivəsaid]
[ðə 'rivəsaid]
riverside
берегу реки
river
river bank
riverbank
riverside
берегу
shore
bank
beach
coast
waterfront
am saving
side
shoreline
river
прибрежные
coastal
riparian
littoral
offshore
near-shore
inshore
riverside
waterfront
seaside
nearshore
ри́верса́йдская
берега реки
banks of the river
the river
riverside
riverbank

Примеры использования The riverside на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Lunch in a beautiful restaurant at the riverside is included followed by a wonderful boat trip on a Rhine steamer alongside the famous river panorama up to St. Goarshausen with the famous Loreley Rock.
Обед в прекрасном ресторане на берегу является частью поездки, также, как и поездка на катере в Санкт Гоарсхаузен.
The Riverside was chosen to host the Euro 2004 qualifying match against Slovakia on 11 June 2003.
Риверсайд был выбран на квалификационную игру к Чемпионату Европы 2004 года, против Словакии, которая состоялась 11 июня 2003 года.
Also you can take a look at the romantic ruins of the St. Bridget's Convent by the riverside.
Вы сможете взглянуть и на романтичные руины монастыря св. Бригитты, что на берегу реки.
Middlesbrough play their home games at the Riverside Stadium, while Newcastle United play their home games at St. James' Park.
Мидлсбро» свои домашние матчи проводит на стадионе« Риверсайд», а« Ньюкасл» выступает на« Сент- Джеймс Парк».
The Duna-Party Pansion is situated in a calm environment on the riverside of the Danube, and offers easy access to the city centre of Budapest by public More….
Пансионат Duna- Party расположен в спокойном месте на берегу Дуная. От пансионата можно легко добраться в центр Будапешта на общественном транспорте. Все Подробнее….
they move to the riverside willow stands to enjoy fresh branches.
выбирается зверь в прибрежные ивняки, чтобы полакомиться свежими веточками.
Hunt's painting depicts a family of ancient Britons occupying a crudely constructed hut by the riverside.
Картина Ханта изображает семью древних бриттов, живущих в грубо построенной хижине на берегу реки.
Slaven was granted a testimonial game by Middlesbrough against Hereford United at the Riverside Stadium in 1996,
В 1996 году состоялся прощальный матч Слейвена против« Херефорд Юнайтед» на стадионе Риверсайд, в котором он выступал за« Мидлсбро»,
The Duna-Party Pansion is situated in a calm environment on the riverside of the Danube, and offers easy access to the city centre of Budapest by public transport.
Пансионат Duna- Party расположен в спокойном месте на берегу Дуная. От пансионата можно легко добраться в центр Будапешта на общественном транспорте.
Whether in the open air or in the hall, on the riverside or in the old train station,
на открытом воздухе или в зале, на берегу реки или на старом вокзале,
The battle of Narva in 1704 was won by the Russians and the riverside territory fell under their power.
В Нарвском сражении, происшедшем в 1704 году, победу одержали русские, и прибрежные земли отошли под их власть.
A beautiful pathway along the riverside of the Neckar allows you to enjoy this 15 minute walk to the town hall.
Красивая дорожка вдоль берега реки Неккар позволяет совершить приятную 15- минутную прогулку до муниципалитета.
After that use the key in the Riverside Motel's Room 502 to get the ending and this accolade.
После этого используйте ключ в комнате 502 мотеля" Риверсайд" для того, что бы получить концовку и награду.
Her maidens walked along by the riverside.
прислужницы ее ходили по берегу реки.
can be seen both from the riverside and the Lane.
была рассчитана на восприятие, как с берега реки, так и с переулка.
I was taking the 145 train to Madison from the Riverside station and I forgot something there.
два года назад я села в поезд 145 до Мэдисон со станции Риверсайд и я кое-что там забыла.
waited for her to leave at which time you hunted her down and killed her by the riverside.
подождали, пока она выйдет, после чего вы поймали ее и убили на берегу реки.
He regularly appeared at events celebrating veterans, both in the Riverside County area and elsewhere around the country.
Он регулярно появлялся на встречах ветеранов, в округе Риверсайд и по стране.
When the stadium opened only the two side stands(the Riverside and Kilner Bank stands) were ready.
На момент открытия стадиона у него были завершены только две трибуны« Риверсайд» и« Килнер Бэнк».
In 1977, Argo became a founding member of the Riverside Shakespeare Company on New York City's Upper West Side.
В 1977 году Арго стал одним из основателей театральной группы« Риверсайд Шекспир» в Нью-Йорке.
Результатов: 85, Время: 0.0502

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский