THE ROUNDABOUT - перевод на Русском

[ðə 'raʊndəbaʊt]
[ðə 'raʊndəbaʊt]
кольцевой
ring
annular
circular
circle
roundabout
loop
kiltseva
карусели
carousel
merry-go-round
karusel
carrousel
roundabout
ride
marry-go-round
кругу
circle
range
loop
lap
terms
roundabout
community
wheel
перекрестке с круговым движением
roundabout
перекрестке с круговым
the roundabout
карусель
carousel
merry-go-round
karusel
carrousel
roundabout
ride
marry-go-round
круговым движением
roundabouts
circular motion

Примеры использования The roundabout на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the roundabout, there is a public car park where you can leave the car to head to the Sea Life aquarium,
На кольцевой развязке, имеется публичная парковка, где можно оставить машину для посещения Прозрачного здания, океанариума Sea Life
dance space beside the roundabout just over the way from the Mamounia.
танца пространство рядом с кольцевой только через дорогу от Mamounia.
On the basis of the principle of visibility, drivers of such vehicles must, where there is no specific sign on the roundabout, continue to apply the priority-to-the-right rule.
В силу принципа видимости водитель этого транспортного средства должен в отсутствие конкретных указаний на кругу продолжать руководствоваться правилом приоритета транспортных средств, находящихся справа.
Access to Wimereux by the A16 exit n 32 South Wimereux, at the roundabout take the D96 direction Wimereux, continue straight and then at the roundabout take the first right.
Доступа в городе Wimereux A16 выезд n 32 Wimereux Юг, на кольцевой развязке взять направление Wimereux D96, продолжайте ехать прямо и затем на кольцевой развязке взять первый поворот направо.
next to the roundabout.
рядом с кольцевой.
Turn right at the roundabout entering the SS 125 towards the airport
Повернуть направо на перекрестке с круговым движением, въезжая на дорогу SS 125 в направлении аэропорта
Some of these could be fairies turned to stone, like the ones in the roundabout.
Кто-то из них может оказаться обращенными в камень фейри, как те на кольцевой развязке.
we can estimate the time you will arrive at the roundabout, to pick you up.
можно оценить раз, когда вы прибудете на перекрестке с круговым, чтобы забрать тебя.
take the first exit on the roundabout, go straight on passing through the town of Villatora.
сделайте первый выход на кольцевой развязке ехать прямо, проходящей через город Villatora.
Carry on up to the roundabout and take the 4th exit,
Дойти до площади с круговым движением и свернуть на чертвертую улицу,
where the road is closed turn right at the roundabout onto the A4217.
где дорога закрыта повернуть направо на перекрестке с круговым на A4217.
will be returned to their place of origin, at the roundabout, Avenida Cândido de Abreu,
будут возвращены в их места происхождения, на кольцевой развязке, Авенида Кандиду де Абреу,
At the roundabout take the right turning,(following the black and yellow sign for Thermoplay), turn right at the second crossing, follow the roundabout, proceed for about 250m.
На кольцевой развязке повернуть направо( следуя указателю черно- желтого цвета Thermoplay), на втором перекрестке повернуть направо, следуя кольцевой развязке, проехать около 250 м. Слева вы увидите Thermoplay S. p.
The cost for the transfer from the roundabout into the lodge would be at RM 15 per person.
Расходы на перевод из карусель в домике будет в РМ 15 на человека.
take the second on the roundabout, again the second on the following roundabout, direction Fossò.
возьмите второй на карусель, снова вторая на следующей кольцевой развязке направлении Fossò.
Keep going straight to the roundabout and turn left into a tunnel,
Продолжайте ехать прямо до кольцевой развязки и поверните налево в туннель,
If the roundabout is indicated by the D,
Если перекресток с круговым движением не обозначен знаком D,
When leaving the railway station, simply turn left and go straight until the roundabout, then take Corso Vittorio Emanuele II.
При выходе с железнодорожного вокзала достаточно повернуть налево и проследовать прямо до кольцевой развязки, и далее перейти на улицу Corso Vittorio Emanuele II.
This gives drivers of vehicles entering the roundabout the impression that they have priority.
При этом у водителя транспортного средства, въезжающего на перекресток с круговым движением, создается впечатление, что он может пользоваться правом первоочередного проезда.
Immediately after the roundabout you will see the Rowing Museum,
Сразу за кольцом видим Музей гребля,
Результатов: 77, Время: 0.0651

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский