THE SAFETY OF NAVIGATION - перевод на Русском

[ðə 'seifti ɒv ˌnævi'geiʃn]
[ðə 'seifti ɒv ˌnævi'geiʃn]
безопасности судоходства
safety of navigation
navigational safety
security of navigation
maritime security
safe navigation
safety of shipping
the safety of shipping
safer shipping
maritime safety
безопасности мореплавания
safety of navigation
maritime security
navigational safety
maritime safety
safe navigation
безопасность плавания
the safety of navigation
безопасности навигации
безопасность судоходства
safety of navigation
safe navigation
security of navigation
navigational safety
safety of shipping
безопасности плавания
safety of navigation
safe navigation
navigational safety
безопасность мореплавания
safety of navigation
navigational safety
safe navigation

Примеры использования The safety of navigation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
hazardous marine phenomena and the safety of navigation.
опасных морских явлений и безопасности мореплавания.
We therefore welcome recent developments aimed at improving regulations governing the safety of navigation, survivability of vessels
В этой связи мы приветствуем недавние мероприятия по совершенствованию нормативных положений, регулирующих безопасность судоходства, выживаемость судов
We support the meeting's recommendations relating to the protection of vulnerable marine ecosystems and the safety of navigation.
Мы поддерживаем рекомендации этого совещания, касающиеся защиты уязвимы морских экосистем и безопасности судоходства.
In 2006, Australia enacted measures designed to ensure the safety of navigation and to protect the marine environment of the Torres Strait.
В 2006 году в Австралии были приняты законодательные меры, призванные обеспечить безопасность судоходства и защитить морскую среду в проливе Торреса.
that the standardization of this parameter especially by neighbour countries is of a paramount importance for the safety of navigation.
особенно соседними странами, имеет крайне важное значение для безопасности судоходства.
which effectively safeguarded the orderliness of production and operations at sea and the safety of navigation.
которые действительно обеспечивали порядок при проведении работ на море и безопасность судоходства.
armed robbery represented a serious threat to the lives of seafarers, the safety of navigation, the marine environment
вооруженного разбоя представляют серьезную угрозу для жизни моряков, безопасности судоходства, морской среды
We therefore welcome the recent developments aimed at improving the regulatory structures governing the safety of navigation.
В этой связи мы приветствуем недавние мероприятия, направленные на совершенствование нормативных структур, обеспечивающих безопасность судоходства.
armed robbery against ships represent a serious threat to the lives of seafarers, the safety of navigation, the marine environment
вооруженного разбоя против судов представляют серьезную угрозу жизни мореплавателей, безопасности судоходства, морской среде
which definitely increases the safety of navigation.
значительно повышает безопасность судоходства.
Instead, the ECE provisions should be limited to the most important parameters crucial for ensuring the safety of navigation on inland waterways.
Вместо этого положения ЕЭК должны ограничиваться наиболее важными параметрами, имеющими решающее значение для обеспечения безопасности судоходства на внутренних водных путях.
Mexico is also convinced that there is a close relationship between the protection of vulnerable marine ecosystems and the safety of navigation.
Мексика также убеждена, что существует тесная взаимосвязь между охраной уязвимых морских экосистем и безопасностью навигации.
In addition to this, Mexico is convinced that there is a close relationship between the protection of vulnerable marine ecosytems and the safety of navigation.
Кроме того, Мексика убеждена в наличии тесной взаимосвязи между защитой уязвимых морских экосистем и безопасностью судоходства.
Norway actively supports stricter measures to increase the safety of navigation and protect the environment,
Норвегия активно поддерживает принятие более строгих мер по повышению безопасности судоходства и защите морской среды,
The ministerial statement also reaffirmed the primary responsibility of the littoral States for the safety of navigation, environmental protection
В заявлении министров подтверждается также основная ответственность прибрежных государств за обеспечение безопасности мореплавания, защиты окружающей среды
We have adopted measures on the safety of navigation and the protection of the marine environment in a manner that is consistent with international law,
Мы приняли меры по обеспечению безопасности судоходства и защите морской окружающей среды, которые соответствуют международному праву,
Where the equipment of importance for the safety of navigation is backed up by standby units,
В тех случаях, когда оборудование, имеющее значение для обеспечения безопасности плавания, дублируется резервными механизмами,
Detailed rules regarding the safety of navigation are provided in SOLAS,
Подробные правила по безопасности мореплавания предусмотрены в главе V СОЛАС
To ensure the safety of navigation in the pirates' operating zone, combat patrol is conducted by ships of India
Для обеспечения безопасности судоходства в зоне действия пиратов боевое патрулирование осуществляют корабли Индии
My delegation is convinced that it will give impetus to the efforts by IMO towards improving the safety of navigation, maritime security and the protection of the marine environment.
Наша делегация убеждена в том, что это придаст импульс усилиям ИМО по повышению безопасности судоходства, безопасности на море и по защите морской среды.
Результатов: 179, Время: 0.062

The safety of navigation на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский