THE SYSTEM-WIDE MEDIUM-TERM - перевод на Русском

общесистемного среднесрочного
system-wide medium-term
общесистемной среднесрочной
system-wide medium-term

Примеры использования The system-wide medium-term на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Platform for Action and">should not be used in the system-wide medium-term plan.
в Платформе действий и не должно употребляться в общесистемном среднесрочном плане.
The progress report on the system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001, E/CN.6/1998/3.
Доклада о ходе осуществления общесистемного среднесрочного плана по улучшению положений женщин, 1996- 2001 годыЕ/ СN. 6/ 1998/ 3.
The system-wide medium-term plan will serve as an important baseline for coordinated follow-up to the major United Nations conferences held in the past few years.
Общесистемный среднесрочный план послужит важным исходным элементом для проведения скоординированной последующей деятельности по итогам крупных конференций Организации Объединенных Наций, состоявшихся в последние несколько лет.
Mid-term review of the implementation of the system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2001 E/CN.6/1998/3.
Среднесрочный обзор осуществления общесистемного среднесрочного плана по улучшению положения женщин, 1996- 2001 годы E/ CN. 6/ 1998/ 3.
It was emphasized that the system-wide medium-term plan serves as an effective monitoring
Было подчеркнуто, что общесистемный среднесрочный план является эффективным инструментом контроля
Social Council of the system-wide medium-term plan for the advancement of women, 2002-2005.
Социальным Советом общесистемного среднесрочного плана по улучшению положения женщин на 2002- 2005 годы.
The view was expressed that the system-wide medium-term plan was ambitious, setting longer-term goals.
Было высказано мнение о том, что общесистемный среднесрочный план имеет далеко идущий характер и что в нем поставлены долгосрочные задачи.
UNFPA has cooperated fully in the implementation of the system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1996-2000.
ЮНФПА всемерно сотрудничал в выполнении общесистемного среднесрочного плана по улучшению положения женщин на 1996- 2000 годы.
The system-wide medium-term plan for the advancement of women, 1995-2001, should also be revised to reflect the Platform for Action.
Необходимо также пересмотреть общесистемный среднесрочный план улучшения положения женщин на 1995- 2001 годы с целью отражения положений Платформы действий.
Mid-term review of the system-wide medium-term plan for the advancement of women,
Среднесрочный обзор осуществления общесистемного среднесрочного плана по улучшению положения женщин,
Stresses that the system-wide medium-term plan for the advancement of women,
Подчеркивает, что общесистемный среднесрочный план по улучшению положения женщин,
The system-wide medium-term plan for the advancement of women,
Общесистемный среднесрочный план по улучшению положения женщин,
accountability measures for gender mainstreaming included in the system-wide medium-term plan for the advancement of women;
с актуализацией гендерной проблематики, включенных в общесистемный среднесрочный план по улучшению положения женщин;
In draft resolution III on the system-wide medium-term plan for the advancement of women,
В проекте резолюции III об общестистемном среднесрочном плане по улучшению положения женщин,
Stresses that the system-wide medium-term plan for the advancement of women,
Подчеркивает, что общесистемный среднесрочный план по улучшению положения женщин,
In so doing, however, the system-wide medium-term plan should not assume- as the text now does- that there is a main difference between women's and men's attitudes to peace,
Однако при этом в общесистемном среднесрочном плане не следует исходить из того, что, как это сейчас имеет место в тексте, существует принципиальное различие в отношении мужчин
The system-wide medium-term plan for the advancement of women for the period 2002-2005,
Общесистемный среднесрочный план по улучшению положения женщин на период 2002- 2005 годов,
Having considered the report of the Executive Director on the proposal for a future strategy document in the field of the environment as a successor to the system-wide medium-term environment programme, UNEP/GC.18/36 and Corr.1.
Рассмотрев доклад Директора- исполнителя о предложении относительно разработки взамен общесистемной среднесрочной программы по окружающей среде документа о будущей стратегии действий в области окружающей среды UNEP/ GC. 18/ 36 и Corr. 1.
A more comprehensive approach should be used to integrate relevant decisions of other intergovernmental forums into the system-wide medium-term plan in the framework of an integrated
Следует использовать более всеобъемлющий подход к учету соответствующих решений других межправительственных форумов в общесистемном среднесрочном плане в рамках комплексных и скоординированных мер по
The Economic and Social Council, in resolution 1993/16, endorsed the system-wide medium-term plan for the advancement of women for the period 1996-2001 as a general framework for the coordination of system-wide efforts.
Экономический и Социальный Совет в резолюции 1993/ 16 одобрил общесистемный среднесрочный план по улучшению положения женщин на период 1996- 2001 годов в качестве общих рамок координации общесистемных усилий.
Результатов: 193, Время: 0.0608

The system-wide medium-term на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский