THE THUNDER - перевод на Русском

[ðə 'θʌndər]
[ðə 'θʌndər]
гром
thunder
bolt
grom
thunderbolt
thunder
тандер
thunder
tander
грохот
crashing
rumble
roar
sound
rattling
screen
thunder
clatter
bang
noise
грозы
thunderstorms
storm
lightning storm
thunder-storms
the thunder
the thunder-storm
groza
громового
грома
thunder
bolt
grom
thunderbolt
громом
thunder
bolt
grom
thunderbolt

Примеры использования The thunder на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The lightning talks to the thunder, and the thunder answers.
Молния говорит с громом, гром отвечает.
The thunder startled me.
Я испугалась грома.
Ma'am… listen to the thunder.
Мэм… слушайте гром.
Get dressed, or the thunder god will steal your penis.
Одевайтесь, или Бог Грома украдет ваши перчики.
Okay, now I see why you need the thunder.
Теперь ясно зачем нужен гром.
For Marvel, the hammer was immediately established as the main weapon of the Thunder god Thor Odinson.
Для Marvel молот был немедленно приписан как основное оружие Бога грома Тора.
The crowd gives him the thunder of applause.
Толпа дарит ему гром аплодисментов.
Create photo greeting card- Inca festival in honor of the thunder god Ilyapa.
Создать красивые картинки поздравления- Инкский фестиваль в честь бога грома и молнии Ильяпа.
Nope, we're thunder buddies, and the thunder knows it.
Нет, мы же друзья по грому, и гром это знает.
Cool pictures for festival in honor of the thunder god Main page.
Прикольные ммс картинки- фестиваль в честь бога грома и молнии.
That explains the thunder and the shaking.
Понятно, откуда гром и тряска.
You have to attack the Romanians now and show them the thunder of northern realms.
Вы должны атаковать румыны сейчас и показать им, гром северных королевств.
Makes rain fall and the thunder crash.
Делает дождь падение и крах гром.
The thunder cliffs.
Громовой утес.
I will stand in the thunder.
Я буду стоять в грозу.
The economy has collapsed and the time has come, so to speak, for the thunder of guns.".
Экономика провалилась, настало время, как говорится, для грохота пушек".
Prepare for the thunder that is my break.
Приготовьтесь к грому моего первого удара.
But in the thunder I still hear thor.
Но в раскатах грома я слышу Тора.
Like the thunder said, someone else is in here.
Как сказал Штирлиц:" Здесь есть кто-то еще.
Was she bringing the thunder or did we just piss her off?
Она пробудила зверя или мы ее просто разозлили?
Результатов: 151, Время: 0.0618

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский