THE TRANSPORT DOCUMENTS - перевод на Русском

[ðə 'trænspɔːt 'dɒkjʊmənts]
[ðə 'trænspɔːt 'dɒkjʊmənts]
транспортные документы
transport documents
shipping documents
transportation documents
перевозочных документах
transport documents
traffic documents
транспортном документе
transport document
transport documentation
transportation document

Примеры использования The transport documents на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Railway companies(railways) must arrange to keep the transport documents which they have at their disposal for at least five years
Железнодорожные компании( железные дороги) должны обеспечить хранение перевозочных документов, находящихся в их распоряжении, в течение не менее пяти лет
an addition of the values of each of the transport documents.
указанных в каждом из транспортных документов.
Together with the transport documents, drivers must present the customs body with the printout of the electronic TIR declaration and/or its registration number.
Водителю в пункте пропуска одновременно с документами на перевозку необходимо предъявить таможенному органу распечатку электронной декларации МДП и/ или ее регистрационный номер.
The transport documents shall cover all dangerous goods on board[and,
В транспортных документах должны быть указаны все опасные грузы,
D During the transfer of dangerous goods for which the transport documents require a checklist to be drawn up.
D При перевалке опасных грузов, в отношении которых в транспортных документах требуется оформление перечней обязательных проверок.
the waste management industry is in favour of an explicit mention of this exemption on the transport documents.
отрасль по управлению отходами выступает за прямое указание на такое освобождение в транспортных документах.
This is you who will decide when the transport documents will be handed over to the buyer- whether after payment
Только Вы решаете когда транспортные документы будут переданы покупателю- после оплаты за товар или после согласия покупателя
are returned to the consignor, the transport documents prepared for the fullcapacity carriage of these goods may also be used.
могут также использоваться накладные/ транспортные документы, подготовленные для перевозки этих средств удержания, когда они были заполнены данными грузами.
shall be indicated in the transport documents.
пищевого продукта( на этикетке) и указываются в перевозочных документах.
contained(residues of) fumigants, although they were neither marked nor mentioned in the transport documents.
проверяемых контейнеров содержат фумиганты( или их остатки), при том что в транспортных документах не содержится никакой отметки или указания на них.
An additional advantage was thought to be that since the jurisdiction designated would be a standard choice in the transport documents, it could present a means for reducing a multiplicity of possible jurisdictions that a carrier could face.
Дополнительное преимущество такого подхода, как отмечалось, состоит в том, что, поскольку место, указанное в транспортном документе, является стандартным вариантом, это может способствовать сокращению количества возможных вариантов выбора суда, с которыми столкнется перевозчик.
is higher than required in the transport documents or on the product label.
превышает указанную в транспортных документах или на этикетке продукта температуру.
to the Customs office of destination together with the consignment Note and the transport documents.
таможне пункта назначения вместе с железнодорожной накладной и перевозочными документами.
ensure that shippers obtained the transport documents that they required.
обеспечить получение грузоотправителями по договору транспортных документов, которые им требуются.
shall be indicated in the transport documents.
пищевого продукта( на этикетке) и указываются в перевозочных документах.
Since the reference to the label number in the transport documents is a great help for the driver to correctly placard or label his vehicle,
Поскольку упоминание номера знака опасности в транспортных документах оказывает большую помощь водителю в размещении надлежащего информационного табло
The meeting was reminded of the efforts made by the informal working group on harmonization on items of information to be included in the transport documents and the fact that all proposals were first to be submitted to the United Nations Sub-Committee of Experts on the Transport of Dangerous Goods in order to prevent any new lack of accord.
Участникам напомнили об усилиях, которые были предприняты в рамках неофициальной рабочей группы по согласованию элементов информации, указываемой в транспортном документе, и о том, что во избежание любого нового несоответствия все предложения следует представлять сначала Подкомитету экспертов ООН по перевозке опасных грузов.
as terms which were also this term also being authorized in the transport documents.
документа INF. 11,">термины" смеси F1" и т. п., которые также разрешается использовать в транспортных документах.
mentioned on the packages or the transport documents is allowed.
трех категорий по размеру), указанным на упаковке или в транспортных документах.
mentioned on the packages or the transport documents is allowed.
трех категорий по размеру), указанным на упаковке или в транспортных документах.
Результатов: 53, Время: 0.0633

The transport documents на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский