THEIR DISPLACEMENT - перевод на Русском

[ðeər dis'pleismənt]
[ðeər dis'pleismənt]
их перемещение
their movement
their displacement
their transfer
moving them
their relocation
their travel
их перемещения
their movement
their displacement
their transfer
moving them
their relocation
their travel
их перемещением
their movement
their displacement
their transfer
moving them
their relocation
their travel
их перемещению
their movement
their displacement
their transfer
moving them
their relocation
their travel
их вытеснению

Примеры использования Their displacement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
full social integration for all persons during their displacement.
полной социальной интеграции всех лиц во время их перемещения.
to protect their rights during displacement and to find durable solutions to their displacement.
нахождения долгосрочных решений проблем, связанных с их перемещением.
cannot be discriminated against on the basis of their displacement.
они не должны подвергаться дискриминации в силу их перемещения.
they have needs specific to their displacement.
конкретно связанные с их перемещением.
to address their immediate needs and to find durable solutions to end their displacement.
поиск долгосрочных решений с целью положить конец их перемещению.
were dispossessed of upon their displacement.
которые у них были изъяты после их перемещения.
usually face continuing problems, requiring support until they achieve a durable solution to their displacement.
их устранение требует оказания поддержки ВПЛ до тех пор, пока не будет найдено долгосрочное решение в связи с их перемещением.
rape of civilians of various tribes and their displacement to the major towns of Darfur;
принадлежащих к различным племенам, и их перемещению в крупные города Дарфура,
illegal tenure which often affect IDPs during their displacement.
которые часто затрагивают ВПЛ в период их перемещения.
protection needs that are linked to their displacement and can enjoy their human rights without discrimination on account of their displacement..
какой специальной помощи и защите в связи с их перемещением, и могут пользоваться своими правами человека, не подвергаясь дискриминации вследствие перемещения..
needs of the internally displaced and the causes of their displacement.
потребности внутриперемещенных лиц, а также на причины их перемещения.
without discrimination owing to their displacement.
связанной с их перемещением.
such persons can enjoy their human rights without discrimination resulting from their displacement.
эти люди могут пользоваться своими правами человека, не подвергаясь дискриминации вследствие их перемещения.
the abduction of children for use as child soldiers and also their displacement.
их использования в качестве детей- солдат, а также их перемещения.
Parents whose children attended schools during their displacement in the North feared that their children would be deprived of access to education upon return since the few schools in the south were already overburdened.
Родители, дети которых посещали школы в период их перемещения в северную часть страны, опасаются, что по возвращении их дети окажутся лишенными доступа к образованию, поскольку немногочисленные школы, существующие на юге, уже переполнены.
Persons to be displaced should have access to adequate information regarding their displacement, the procedures of compensation
Лица, подлежащие перемещению, должны иметь доступ к достаточной информации относительно своего перемещения, процедур компенсации
and justifies their displacement and dispossession under the pretext that they do not belong to the"Jewish nation.
и оправдывается его перемещение и лишение имущества под тем предлогом, что он не принадлежит к<< еврейской нации.
It covered persons displaced from Georgia by a resolution of 31 July 1944 adopted by the Soviet Union's State Committee of Defence as well as their direct descendants who could provide documents confirming their displacement.
Закон касался лиц, высланных из Грузии по решению Государственного комитета обороны Советского Союза от 31 июля 1944 года, а также их прямых потомков, которые могли представить документы, подтверждающие их выселение.
protection needs related to their displacement and can enjoy their human rights without discrimination.
защите, связанных с их перемещением, и могут осуществлять свои права человека без дискриминации.
In Colombia, the Representative received allegations that internally displaced persons registering for State assistance were often expected to attribute their displacement to insurgents see A/HRC/4/38/Add.3, para. 31.
В Колумбии Представитель получал жалобы, что при регистрации для получения государственной помощи от внутренне перемещенных лиц часто ожидали, что они в качестве причины своего перемещения будут называть повстанцев A/ HRC/ 4/ 38/ Add. 3, пункт 31.
Результатов: 72, Время: 0.0664

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский