THESE PLATFORMS - перевод на Русском

[ðiːz 'plætfɔːmz]
[ðiːz 'plætfɔːmz]
эти площадки
these platforms
these sites
этих платформах
these platforms
этими платформами
these platforms

Примеры использования These platforms на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Compatibility with these platforms is mentioned on Game Discovery,
Совместимость со всеми этими платформами была отмечена Game Discovery,
heavy plant residue cover are major issues limiting the use of bare soil imagery from these platforms.
поверхности поля являются основными проблемами, которые ограничивают применение снимков обработанной поверхности поля с помощью этих платформ.
that parity of the official languages on these platforms was key.
равноправие официальных языков на этих платформах имеет ключевое значение.
The Company sells these platforms primarily to original equipment manufacturers(OEMs), original design manufacturers(ODMs),
Компания реализует эти платформы в первую очередь для производителей оригинального оборудования( OEM),
But Seagate recognized that the surveillance DVR does not fit any of these platforms, forcing surveillance customers to choose the best-fit hard drive product for their solutions.
Однако компания Seagate признала, что системы видеонаблюдения с цифровыми видеомагнитофонами не относятся ни к одной из этих платформ, заставляя клиентов из отрасли видеонаблюдения выбрать наиболее подходящий жесткий диск для их решений.
can be used to deliver access to applications running on these platforms.
могут использоваться для предоставления доступа к приложениям, выполняемым на этих платформах.
These platforms allow for open exchanges and help create awareness of different viewpoints.
Эти платформы создают возможности для открытого обмена мнениями и способствуют распространению информации о различных точках зрения.
On 31 August 2011 these platforms re-opened on the new Stratford International branch of the Docklands Light Railway.
Августа 2011 года эти платформы вновь открылись, на этот раз уже в качестве ветки легкого метро до Стрэтфорд Интернешнл.
These platforms are also used for longer terminating trains from London Liverpool Street
Эти платформы принимают и более длинные поезда со станций Лондон- Кингс- Кросс,
These platforms offer a real alternative to scaffolding platforms as they can easily access all parts of a building front.
Эти платформы предлагают реальную альтернативу строительным лесам, т. к. они позволяют легко добраться ко всем частям фасада здания.
These platforms seemed to be more stable than their web-based counterparts,
Эти платформы казались более стабильными, чем их веб- аналоги,
These platforms offer similar services
Эти платформы предлагают похожие функции
Russian social networks for private messaging, even though they're aware that these platforms are not secure either.
и российскими социальными сетями для личных сообщений, хоть эти платформы и не могут обеспечить им полную безопасность.
reviews from those using these platforms.
отзывов от тех, кто использует эти платформы.
More and more, people affected by crises look to these platforms to find and share vital information",
Все чаще пострадавшие обращаются к этим платформам, чтобы найти жизненно важную информацию
These platforms and conferences have drawn youth
Вышеупомянутые платформы и конференции привлекают внимание молодежи
By promoting responsible trading, these platforms are helping their clients to reduce risk,
Поощряя ответственный трейдинг, такие платформы помогают своим клиентам снизить риски,
The electoral success of these platforms gradually results in the presence of their elected representatives in democratic, particularly regional,
Успех на выборах этих программ постепенно проявляется в присутствии избираемых сторонников этих программ в демократических учреждениях,
As equity deals can be prohibitively expensive for small-scale transactions, microfinance loans, rather than equity investment, are prevalent in these platforms.
Поскольку сделки с акциями могут быть чрезмерно дорогими для небольших транзакций, на этих платформах преобладают микрофинансовые ссуды, а не инвестиции в акционерный капитал.
These platforms, referred as Memory Based Computing(MBC), use dense two-dimensional memory
Такие платформы известны как вычислители на памяти( ВнП)( Memory Based Computing( MBC)),
Результатов: 78, Время: 0.0633

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский