ЭТИ ПЛАТФОРМЫ - перевод на Английском

Примеры использования Эти платформы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Людям, которые желают воспользоваться этими платформами, обязательно нужен выход в интернет.
Subscribers who wish to use these platforms definitely have to have an access to the Internet.
Сидя среди этих платформ, другая звезда сада притягивает внимание: бассейн.
Sitting among these platforms is the garden's other star attraction: the pool.
Он был опубликован на этих платформах 23 ноября 2016 года.
It was made publicly available on these platforms on November 23, 2016.
Отдел управления инвестициями планирует обеспечить интеграцию всех этих платформ к декабрю 2011 года.
The Investment Management Division is planning to have all these platforms integrated by December 2011.
Списков несколько- они делятся по игровой платформе и регионам внутри этих платформ.
Lists a little- they are divided by a game platform and regions in these platforms.
Среди клиентов этой платформы- Nestlé,
Among the companies that employ this platform are Nestlé,
Главное отличие этой платформы- она бесплатная почти.
This platform is mainly distinguished by being free almost.
У этой платформы около 70ти шаблонов.
This platform has about 70 templates.
Одним из недостатков этой платформы является то, что область построения графиков совсем маленькая.
One downside of this platform is that the charting area is kind of small.
Максимальный размер этой платформы Цветной принтер DTG это 600* 900мм.
The maximum size of this platform Color DTG printer is 600* 900mm.
позволяет делать отправки с этой платформы.
you can send from this platform.
Вам нужно очень осторожно снять бомбу с этой платформы и закопать ее.
You need to take it off this platform carefully and bury it.
Щиты также известный как, для этой платформы.
also known as Shields, for this platform.
Эта платформа дает максимум возможностей для своих пользователей.
This platform provides maximum opportunities for its users.
Эта платформа уже сама по себе преступление.
That float is a crime in itself.
Эта платформа является надежной
This platform is powerful
Эта платформа может предложить очень большое количество столов для игры на реальные деньги.
This platform can offer a very large number of tables to play for real money.
Работы над этой платформой ведутся постоянно.
Work on this platform is ongoing.
Эту платформу также применяют журналисты Organized Crime and Corruption Reporting Project OCCRP.
This platform is also used by journalists from the Organised Crime and Corruption Reporting Project OCCRP.
Эта платформа начала действовать в феврале 2013 года.
This platform was launched in February 2013.
Результатов: 49, Время: 0.0404

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский