THEY ACQUIRE - перевод на Русском

[ðei ə'kwaiər]
[ðei ə'kwaiər]
они приобретают
they acquire
they become
they gain
they purchase
they take
they get
they assume
they buy
получают
receive
get
obtain
have
gain
earn
acquire
derive
enjoy
given
они обретают
they find
they acquire
they get
they attain
they obtain
they gain
приобретения ими
they acquire
their acquisition
они приобрели
they have acquired
they purchased
they have gained
they bought
they got
they obtained
they had become
they have assumed
они овладевают

Примеры использования They acquire на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
though clearly at a high level of skill they acquire and PM Tretyakov.
за явно высокий уровень мастерства их приобретали и П.
very often do not exercise direct control over the assets they acquire.
осуществляющих ПИИ, портфельные инвесторы зачастую не имеют прямого контроля над приобретаемыми ими.
UNRWA promotes for Palestine refugees a learning environment in which they acquire knowledge, life skills,
для обучения палестинских беженцев условия, которые позволяют им приобретать знания, жизненные навыки,
competencies of students, they acquire in the course of learning
компетенции обучающихся, приобретаемые ими в процессе обучения
In order to facilitate legal transactions it is important for the operation of unions that they acquire the status of a legal person.
Для облегчения юридического ведения дел весьма важным для деятельности профсоюзов является приобретение ими статуса юридического лица.
Therefore, they should postpone parenthood to years when they acquire psychophysical maturity
Поэтому им следует отложить рождение детей до тех пор, пока они не обретут психическую и физическую зрелость,
But when they acquire a certain set of techniques,
А когда овладевают рядом приемов,
Freelance professionals service many different organizations and the knowledge they acquire in the United Nations system can be lost due to their non-institutional affiliation.
Внештатные специалисты обслуживают множество различных организаций, и знания, которые они получают в системе Организации Объединенных Наций, могут утрачиваться из-за отсутствия у них институциональной связи с организациями.
services in place to assist all children to remain in school until they acquire a high school diploma.
направленных на оказание помощи всем детям в посещении школы, пока они не получат аттестат об окончании средней школы.
The level of disability pension in both cases is more favourable for women, but they acquire the right on the same terms as men.
В обоих случаях женщины получают большую по размеру пенсию по инвалидности, но приобретают это право на тех же условиях, что и мужчины.
Ethiopia contended that customary international law gives a State discretion to deprive its nationals of its nationality if they acquire a second nationality.
международное обычное право предоставляет государству дискреционные полномочия лишать гражданства своих граждан, если они получают второе гражданство.
i.e. they acquire infection within seconds
т. е. они заражаются в течение нескольких секунд,
other support services for youth while they acquire the skills necessary to make the transition to adulthood and independence.
финансовая и другие виды помощи в период приобретения ими необходимых навыков для ведения взрослой, независимой жизни.
In other words, they acquire knowledge what is necessary to successfully start their own business,
Другими словами они приобретают знания о том, что необходимо для успешного начала собственного бизнеса,
similar queries they acquire necessary information about the services in organization of removals
интернет- пользователи получают требуемую информацию об услугах по организации переездов
They acquire a mighty experience as Son assistants during these stirring ages of universe assembling
Они обретают огромный опыт в течение деятельных эпох строительства вселенной
As individuals continue on this unique quest of exploration and adventure, they acquire new insights
В ходе этого необычайного поиска, полного приключений, люди получают новые озарения
where they acquire capacity for Supremacy comprehension through observation of the Paradise-Havona reality differential
где они обретают способность понимания Верховности путем наблюдения различий между реальностями Рая
which becomes their property after they acquire Kazakh citizenship.
постройки переходят в их собственность после приобретения ими гражданства Республики Казахстан.
Job training for disabled persons by which they acquire practical skills for certain tasks according to the needs of the employer and the disabled persons,
Профессиональное обучение инвалидов, в ходе которого они овладевают практическими навыками совершения определенных трудовых операций в соответствии с потребностями работодателя
Результатов: 90, Время: 0.0725

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский