THEY ALSO STRESSED - перевод на Русском

[ðei 'ɔːlsəʊ strest]
[ðei 'ɔːlsəʊ strest]
они также подчеркнули
they also stressed
they also emphasized
they also underlined
they also underscored
they also highlighted
they further stressed
they also emphasised
they also noted
they further emphasized
they further highlighted
они также отметили
they also noted
they further noted
they also pointed out
they also observed
they also indicated
they also recognized
they also highlighted
they also stressed
they also mentioned
they also acknowledged
в них также подчеркивается
they also emphasize
they also stressed
они также подчеркивали
they also stressed
they also emphasized
they also underscored
они также обратили внимание
they also highlighted
they also drew attention
they also called attention
they also stressed

Примеры использования They also stressed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They also stressed the importance of the greater impact that evaluation should have on the medium- and long-term strategic planning of the United Nations system.
Они также отметили важность того, чтобы оценка больше влияла на среднесрочное и долгосрочное планирование в системе Организации Объединенных Наций.
They also stressed the necessity of making active efforts aimed at achieving comprehensive peace in the Middle East.
Они также подчеркнули необходимость развертывания активных усилий, направленных на достижение всеобъемлющего мира на Ближнем Востоке.
They also stressed the need to recognize the global socioeconomic impact of land degradation in the form of,
Они также обратили внимание на необходимость признания глобальных социально-экономических последствий деградации земель,
They also stressed the urgency of galvanizing the follow-up activities, in particular the reduction of poverty,
Они также отметили настоятельную необходимость активизации деятельности по реализации Монтеррейского консенсуса,
They also stressed the need for the leaders of Armenia
Они также подчеркивали необходимость того, чтобы лидеры Армении
They also stressed that many of the original aims of the Almaty Programme of Action remained valid.
Они также подчеркнули, что многие из первоначальных целей Алматинской программы действий остаются в силе.
They also stressed the importance of enhancing access to both international
Они также подчеркивали важность расширения доступа
They also stressed the need for continued emphasis on sub-Saharan Africa and the least developed countries.
Они также подчеркнули необходимость продолжать уделять особое внимание странам Африки к югу от Сахары и наименее развитым странам.
They also stressed that the Framework should ensure Sierra Leone's cooperation with the Commission on the basis of national ownership,
Они также подчеркивали, что Рамки должны обеспечивать сотрудничество Сьерра-Леоне с Комиссией на основе ведущей национальной роли,
They also stressed the obligation of all actors to strictly respect the fundamental principles of non-refoulement
Они также подчеркнули обязательство всех сторон строго соблюдать основополагающие принципы невыдачи
They also stressed the importance of voter education
Они также подчеркивали важность просветительной работы среди избирателей
They also stressed the need to conserve biodiversity,
Они также подчеркнули необходимость сохранения биологического разнообразия,
They also stressed that such areas could provide for a regime incorporating biodiversity conservation,
Они также подчеркивали, что охраняемые районы моря могут обеспечить режим,
They also stressed the value of linking national
Они также подчеркивали важность увязки национальных
They also stressed that each individual and community deserved to enjoy the social
В них подчеркивалось также, что каждый индивидуум и каждая община заслуживают того, чтобы пользоваться социальными
They also stressed the vital role of UNDP in coordination
Они подчеркнули также важнейшую роль ПРООН в обеспечении координации
They also stressed the need to consider how to advance the work undertaken by the Secretariat in accordance with the Working Group's mandate.
Они подчеркнули также необходимость рассмотрения вопроса о путях содействия работе, проводимой Секретариатом в соответствии с мандатом Рабочей группы.
They also stressed the need to provide for the confiscation of assets
Они подчеркнули также необходимость обеспечить конфискацию активов
They also stressed that land issues remained a potential source of recurrent conflict in Liberia
Они подчеркнули также, что потенциальной причиной периодически возникающих конфликтов в Либерии остаются земельные вопросы,
They also stressed that the ratification of the Protocol should not be subject to new conditions imposed on developing countries with regard to the reduction of greenhouse gases.
Они подчеркивают также, что ратификация Протокола не должна ставиться в зависимость от выполнения новых условий, которые заставляли бы развивающиеся страны сокращать выбросы парниковых газов.
Результатов: 256, Время: 0.0848

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский