THEY GET BACK - перевод на Русском

[ðei get bæk]
[ðei get bæk]
они вернутся
they come back
they return
they will be back
they get back
they will come
they're going to come back
they're gonna be back
they go back
они возвращаются
they return
they come back
they're coming
they're going
they get
их вернут
they will be returned

Примеры использования They get back на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You don't have to, but when they get back, tell them my mind was made up and I wasn't hysterical or anything.
Тебе и не надо, но когда они вернутся, скажи им, что я твердо решила уехать, и что это не истерика.
They get back in the car and Fred wants to drive down a one-way road,
Они возвращаются вместе, Фред хочет уехать навсегда,
They get back their confidence on bed
Они вернуть их доверие на кровати
They get back to her place, and as she shows him around,
Они вернуться на свое место, и когда она показывает ему во всем,
Residents are here until they get back on their feet or decide to just move on.
Люди живут здесь до тех пор, пока они снова не встанут на ноги- или не решатся переехать.
More than 70% of children under the age of 13 tell their friends about their summer experiences when they get back from holidays.
Более чем 70% детей в возрасте до 13 лет рассказывают своим друзьям о летних впечатлениях, когда возвращаются с каникул.
should I just wait until they get back to work or something?
может мне подождать, пока они вернутся к работе?
he went to his girlfriend and suggested they get back together.
он отправился к своей девушке и предложил, чтобы они снова были вместе.
so I will just wait out here till they get back.
встречусь с ним позже здесь, так что я просто подожду здесь, пока они не вернутся.
in good shape when they get back.
в хорошей форме, когда они возвратятся».
He just wanted to wait until they got back from Hawaii.
Он просто хотел подождать, пока они вернутся с Гавайев.
They got back just before Cho arrived.
Они вернулись домой как раз перед приездом Чо.
He's been with elliot nonstop since they got back from gstaad.
Он проводит с Эллиотом почти все время после того, как они вернулись из Гштаада.
Rick say anything to you about Glenn when they got back from town?
Рик говорил тебе что-нибудь про Гленна, когда они вернулись из города?
But ntac's been studying the 4400 ever since they got back.
Но Медчасть изучала 4400 с тех пор, как они вернулись.
Brody was also in the gate room when they got back.
Броуди также был в зале врат, когда они вернулись.
Theis and Pernille when they got back.
Тайс и Пернилле. Когда они вернулись.
Mr Delevan asked when they got back to the sidewalk.
Спросил мистер Дэлевен, когда они вернулись на тротуар.
When they getting back?
They got back here, half of them.
Они вернулись назад, половина из них..
Результатов: 40, Время: 0.0561

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский