THEY HAVE LEFT - перевод на Русском

[ðei hæv left]
[ðei hæv left]
они оставили
they left
they have forsaken
they let
they put
they abandoned
they gave
they kept
they ditched
они покинули
they left
they departed
they fled
they abandoned
their departure
они ушли
they left
they're gone
they have gone
would they go
did they go
they got away
they walked
they departed
they took off
им осталось
они уехали
they left
they went
they drove away
they fled
they travelled
they moved out
they departed
они расстались
they broke up
they separated
they split up
they parted
they divorced
they left
они выехали
they left
they travelled
they went

Примеры использования They have left на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Frenchmen are such cowards, they have left all the fightin' to women.
Французы- трусы, они оставили женщин воевать.
I think they have left some men behind.
Я думаю, что они оставили несколько человек.
hath fallen among their dead, and they have left him;
пал среди убитых, и они оставили его;
For six months, they have left half the seats on the 6th Circuit empty.
На шесть месяцев они оставляют половину мест в шестом округе пустыми.
They have left these areas by August,
Они покидают указанные области к августу,
His work-mates insist that they have left everything in perfect order.
Сотрудники утверждают, что когда они уходили, все было в порядке.
What patrimony they have left?
Какое наследство ими оставлено?
That's all they have left.
Это все, что у них осталось!
they piss off the only ally they have left.
их подставит единственный союзник, они уедут.
They cling to what they have left.
Поэтому они держатся за то, что им остается.
How they have left you.
Они не тронут тебя.
They have left the building and are heading east.
Объект выехал, направляется к востоку.
What do they do with that 10 minutes that they have left?
Что они делают с этими оставшимися у них 10 минутами?
They have left me nothing.
Они не оставили мне ничего.
What will they have left?
Что у них останется?
For other day when they have left Bithynia, it get hungry;
На другой день, когда они вышли из Вифании, Он взалкал;
They have left for the Institute.
Уехали в институт еще утром.
They have been so busy covering up Janoth, they have left Hagen wide open.
Они были так заняты, выгораживая Дженота, что оставили Хагена уязвимым.
I have had partners before, and they have left or they have gone.
У меня были партнеры, они увольнялись и уходили.
Funny how they have left us alone.
Странно, что теперь нас оставили в покое.
Результатов: 110, Время: 0.0845

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский